немецко » польский

Переводы „bedeutungsgleich“ в словаре немецко » польский

(Перейти к польско » немецкий)

dẹckungsgleich ПРИЛ.

1. deckungsgleich MATH:

bedeu̱tungslos ПРИЛ.

bedeu̱tungsvoll ПРИЛ. НАРЕЧ.

bedeutungsvoll → bedeutsam

Смотри также bedeutsam

I . bedeu̱tsam ПРИЛ.

2. bedeutsam (viel sagend):

II . bedeu̱tsam НАРЕЧ.

bedeutsam anlächeln:

Le̱i̱stungsvergleich <‑[e]s, ‑e> СУЩ. м.

Bedeu̱tungswörterbuch <‑[e]s, ‑wörterbücher> СУЩ. ср.

Bedeu̱tungslosigkeit <‑, мн. отсут. > СУЩ. ж.

Bedeu̱tungsumfang <‑[e]s, ‑umfänge> СУЩ. м.

2. Bedeutungsumfang ЛИНГВ. (Semantik):

Bedeu̱tungswandel <‑s, ‑> СУЩ. м. ЛИНГВ.

I . bedẹnklich ПРИЛ.

1. bedenklich (fragwürdig):

II . bedẹnklich НАРЕЧ.

Berei̱cherungsausgleich <‑[e]s, мн. отсут. > СУЩ. м. ЮРИД.

Bedeu̱tung2 <‑, мн. отсут. > СУЩ. ж. (Wichtigkeit, Geltung: einer Entscheidung)

La̱dungsausgleich <‑[e]s, ‑e> СУЩ. м. PHYS

Entlạssungsabfindung <‑, ‑en> СУЩ. ж., Entlạssungsausgleich СУЩ. м. <‑[e]s, мн. отсут. >, Entlạssungsentschädigung СУЩ. ж. <‑, ‑en>

A̱u̱sgleich <‑[e]s, ‑e> [ˈaʊsglaɪç] СУЩ. м. мн. selten

2. Ausgleich мн. отсут. СПОРТ:

remis м.

Dẹckungsgleichheit <‑, мн. отсут. > СУЩ. ж.

1. Deckungsgleichheit MATH:

2. Deckungsgleichheit (Übereinstimmung):

Versorgungsausgleich СУЩ.

Статья, составленная пользователем

bedeckungsveränderlich ПРИЛ.

Статья, составленная пользователем

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

немецкий
Diese werden bedeutungsgleich als positiv oder negativ flankengetriggerte Eingänge der Bausteine bezeichnet.
de.wikipedia.org
Der Terminus Zugumkehr wird gelegentlich bedeutungsgleich verwendet, häufiger aber beschreibt es kleinräumigere Umkehrwanderungen während des Vogelzuges.
de.wikipedia.org
Der Begriff Understatement (deutsch: „Untertreibung“) wird häufig bedeutungsgleich verwendet.
de.wikipedia.org
Nach 1847 wurden im deutschen Sprachraum die Begriffe «radikal», «freisinnig» und «liberal» weitgehend bedeutungsgleich verwendet.
de.wikipedia.org
Wenn man dieselbe Sache mit verschiedenen Ausdrücken bezeichnen kann, so sind diese Ausdrücke bedeutungsgleich.
de.wikipedia.org
Das Grundwort anger wird häufig für Feld bedeutungsgleich verwendet.
de.wikipedia.org
Die Begriffe werden häufig bedeutungsgleich genutzt, da der Hersteller im Großhandel auch meist als Anbieter auftritt.
de.wikipedia.org
Im heutigen Französisch existiert dagegen kein Begriff, der mit dem im deutschsprachigen Raum (auch fachsprachlich) gebräuchlichen „Belletristik“ absolut bedeutungsgleich wäre.
de.wikipedia.org
So ist der Begriff des Bürgertums in den verschiedenen Gesellschaften wegen deren unterschiedlicher geschichtlicher Entwicklungen nie völlig bedeutungsgleich.
de.wikipedia.org
Die umgangssprachlichen Bezeichnungen Militär oder Armee sind nicht bedeutungsgleich (kongruent) zu Streitkräften.
de.wikipedia.org

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Искать перевод "bedeutungsgleich" в других языках


Интерфейс Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski