немецко » польский
Вы видите похожие результаты passé , Pastor , passiv , passen и passee

passé [pa​ˈseː] ПРИЛ. разг., passe̱e̱НОВ ПРИЛ. разг.

I . pạssen [ˈpasən] ГЛ. неперех.

4. passen (entsprechen):

das passt zu ihm! разг.
das passt zu ihm! разг.
das könnte dir so passen! ирон. разг.
chciałbyś! ирон. разг.
das könnte dir so passen! ирон. разг.
niedoczekanie twoje! ирон. разг.

6. passen SPIEL:

[ich] passe!

7. passen СПОРТ:

podawać [св. podać] [piłkę]

II . pạssen [ˈpasən] ГЛ. перех. ТЕХН.

I . pạssiv [ˈpasiːf] ПРИЛ.

II . pạssiv [ˈpasiːf] НАРЕЧ.

Pạstor(in) <‑s, ‑en; ‑, ‑nen> [ˈpastoːɐ̯, pas​ˈtoːɐ̯] СУЩ. м.(ж.) св-нем. яз.

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski