немецко » польский
Вы видите похожие результаты drosch , Frosch , rostig , rosé , rosa , rosig , rösch , Brosche и rosten

rọstig ПРИЛ.

Frọsch <‑[e]s, Frösche> [frɔʃ, pl: ˈfrœʃə] СУЩ. м.

1. Frosch ЗООЛ.:

żaba ж.
einen Frosch im Hals [o. in der Kehle] haben разг.
sei kein Frosch! разг.
sei kein Frosch! разг.

2. Frosch MUS (Griffende des Bogens von Streichinstrumenten):

żabka ж.

drọsch [drɔʃ] ГЛ. перех.

drosch прош. вр. von dreschen

Смотри также dreschen

drẹschen <drischt, drosch, gedroschen> [ˈdrɛʃən] ГЛ. перех.

1. dreschen (Hülsen lösen):

młócić [св. wy‑]
gadać frazesy разг.

2. dreschen разг. (prügeln):

I . ro̱sig [ˈroːzɪç] ПРИЛ.

1. rosig (rosarot):

ro̱sa [ˈroːza] ПРИЛ. inv

rosé [ro​ˈzeː] ПРИЛ. inv

Brọsche <‑, ‑n> [ˈbrɔʃə] СУЩ. ж.

rọsten [ˈrɔstən] ГЛ. неперех. +haben o sein

rösch ПРИЛ.

Статья, составленная пользователем

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski