Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

картофельное
zrozumiano
verstạnden [fɛɐ̯​ˈʃtandən] ГЛ. неперех., перех., возвр. гл.
verstanden pp von verstehen
I. verste̱hen <versteht, verstand, verstanden> ГЛ. перех.
1. verstehen (hören):
kaum zu verstehen sein
być prawie niezrozumiałym
was verstehst du darunter?
co przez to rozumiesz?
bei dem Lärm habe ich kein Wort verstanden
przy tym hałasie nie zrozumiałem ani słowa
2. verstehen (begreifen, nachvollziehen):
verstehen
rozumieć [св. z‑]
verstehen
pojmować [св. pojąć]
jdn richtig/falsch verstehen
rozumieć [св. z‑] kogoś dobrze/źle
nicht verstehen können, warum/wie ...
nie móc pojąć, dlaczego/jak...
[ist das] verstanden?
zrozumiano?
um sechs Uhr bist du wieder hier, verstanden?
o szóstej [godzinie] jesteś tu z powrotem, zrozumiano?
das hast du falsch verstanden
źle to zrozumiałeś
versteh mich recht
zrozum mnie dobrze
ich weiß nicht, wie ich das verstehen soll
nie wiem, jak mam to rozumieć
wie darf ich das verstehen?
jak mam to rozumieć?
unter Freiheit verstehe ich etwas anderes
przez wolność rozumiem coś innego
was verstehst du unter diesem Begriff?
co rozumiesz pod tym pojęciem?
keinen Spaß verstehen
nie znać się na żartach
jdm etw zu verstehen geben
dać komuś coś do zrozumienia
3. verstehen (beherrschen, wissen):
verstehen
znać
verstehen
umieć
verstehen Fremdsprache
rozumieć
etwas/viel von etw verstehen
znać się trochę/dobrze na czymś
nichts von etw дат. verstehen
nie znać się na czymś
was verstehst du denn schon davon?
co już z tego umiesz?
er versteht es, mit Kindern umzugehen
on umie obchodzić się z dziećmi
4. verstehen (Verständnis haben):
verstehen jds Probleme, Angst, Sorgen
rozumieć [св. z‑]
ich kann ihn gut verstehen
dobrze go rozumiem
ich verstehe deinen Ärger
rozumiem twój gniew
II. verste̱hen <versteht, verstand, verstanden> ГЛ. неперех.
verstehen
rozumieć [св. z‑]
verstanden? [o. verstehst du?]
zrozumiano?
III. verste̱hen <versteht, verstand, verstanden> ГЛ. возвр. гл.
1. verstehen (auskommen):
sich mit jdm [gut] verstehen
[dobrze] się z kimś rozumieć
ich verstehe mich gut mit ihr
dobrze się z nią rozumiem
2. verstehen (beherrschen):
sich auf etw вин. verstehen
znać się na czymś
3. verstehen (sich einschätzen):
sich als Künstler verstehen
uważać się za artystę
4. verstehen (zu verstehen sein):
die Preise verstehen sich zuzüglich Mehrwertsteuer
ceny rozumie się łącznie z podatkiem VAT
sich von selbst verstehen
rozumieć się samo przez się
versteht sich! разг.
rozumie się! разг.
I. verste̱hen <versteht, verstand, verstanden> ГЛ. перех.
1. verstehen (hören):
kaum zu verstehen sein
być prawie niezrozumiałym
was verstehst du darunter?
co przez to rozumiesz?
bei dem Lärm habe ich kein Wort verstanden
przy tym hałasie nie zrozumiałem ani słowa
2. verstehen (begreifen, nachvollziehen):
verstehen
rozumieć [св. z‑]
verstehen
pojmować [св. pojąć]
jdn richtig/falsch verstehen
rozumieć [св. z‑] kogoś dobrze/źle
nicht verstehen können, warum/wie ...
nie móc pojąć, dlaczego/jak...
[ist das] verstanden?
zrozumiano?
um sechs Uhr bist du wieder hier, verstanden?
o szóstej [godzinie] jesteś tu z powrotem, zrozumiano?
das hast du falsch verstanden
źle to zrozumiałeś
versteh mich recht
zrozum mnie dobrze
ich weiß nicht, wie ich das verstehen soll
nie wiem, jak mam to rozumieć
wie darf ich das verstehen?
jak mam to rozumieć?
unter Freiheit verstehe ich etwas anderes
przez wolność rozumiem coś innego
was verstehst du unter diesem Begriff?
co rozumiesz pod tym pojęciem?
keinen Spaß verstehen
nie znać się na żartach
jdm etw zu verstehen geben
dać komuś coś do zrozumienia
3. verstehen (beherrschen, wissen):
verstehen
znać
verstehen
umieć
verstehen Fremdsprache
rozumieć
etwas/viel von etw verstehen
znać się trochę/dobrze na czymś
nichts von etw дат. verstehen
nie znać się na czymś
was verstehst du denn schon davon?
co już z tego umiesz?
er versteht es, mit Kindern umzugehen
on umie obchodzić się z dziećmi
4. verstehen (Verständnis haben):
verstehen jds Probleme, Angst, Sorgen
rozumieć [св. z‑]
ich kann ihn gut verstehen
dobrze go rozumiem
ich verstehe deinen Ärger
rozumiem twój gniew
II. verste̱hen <versteht, verstand, verstanden> ГЛ. неперех.
verstehen
rozumieć [св. z‑]
verstanden? [o. verstehst du?]
zrozumiano?
III. verste̱hen <versteht, verstand, verstanden> ГЛ. возвр. гл.
1. verstehen (auskommen):
sich mit jdm [gut] verstehen
[dobrze] się z kimś rozumieć
ich verstehe mich gut mit ihr
dobrze się z nią rozumiem
2. verstehen (beherrschen):
sich auf etw вин. verstehen
znać się na czymś
3. verstehen (sich einschätzen):
sich als Künstler verstehen
uważać się za artystę
4. verstehen (zu verstehen sein):
die Preise verstehen sich zuzüglich Mehrwertsteuer
ceny rozumie się łącznie z podatkiem VAT
sich von selbst verstehen
rozumieć się samo przez się
versteht sich! разг.
rozumie się! разг.
Präsens
ichverstehe
duverstehst
er/sie/esversteht
wirverstehen
ihrversteht
sieverstehen
Präteritum
ichverstand
duverstandest / verstandst
er/sie/esverstand
wirverstanden
ihrverstandet
sieverstanden
Perfekt
ichhabeverstanden
duhastverstanden
er/sie/eshatverstanden
wirhabenverstanden
ihrhabtverstanden
siehabenverstanden
Plusquamperfekt
ichhatteverstanden
duhattestverstanden
er/sie/eshatteverstanden
wirhattenverstanden
ihrhattetverstanden
siehattenverstanden
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Dies wurde als eine quasi Kampfansage an die konservativen Kräfte der Partei verstanden (Monate später waren auch in der westlichen Presse entsprechende Medienberichte zu lesen).
de.wikipedia.org
Häufiger wird unter einer Antibiose eine Wachstumshemmung oder die Abtötung von Mikroorganismen durch Stoffwechselprodukte anderer Bakterien, Pilze oder auch zum Teil Pflanzen höherer Ordnung verstanden.
de.wikipedia.org
Das konnte als Drohung dahin verstanden werden, dass im Ergebnis sich Scholler selbst einem Standgerichtsverfahren mit Todesdrohung ausgesetzt hätte.
de.wikipedia.org
Die Schriftzeichen (z. B. Blindenschrift) oder die Tonbandaufzeichnung (z. B. auf Friesisch) werden erst zur Information, wenn sie von einem Menschen dekodiert und damit verstanden werden.
de.wikipedia.org
1525 verstanden sich sowohl die Fraterherren wie die Frauen des Schwesternhauses als lutherisch.
de.wikipedia.org