немецко » французский

Chanson <-s, -s> [ʃa͂ˈso͂ː] СУЩ. ср.

chanson ж. texte)

chatten [ˈtʃɛtən, ˈtʃætən] ГЛ. неперех. ИНФОРМ.

chatter разг.

Pansen <-s, -> СУЩ. м.

1. Pansen ЗООЛ.:

panse ж.

2. Pansen NDEUTSCH разг. (Magen):

panse ж. разг.

hausen [ˈhaʊzən] ГЛ. неперех. уничиж. разг.

1. hausen (wohnen):

crécher dans une turne разг.

2. hausen (wüten):

Chance <-, -n> [ˈʃa͂ːs(ə)] СУЩ. ж.

2. Chance (Torchance):

occasion ж.

Выражения:

bei jdm keine Chancen haben разг.

Linsen ж. мн.

grinsen [ˈgrɪnzən] ГЛ. неперех.

Grinsen <-s; мн. отсут.> СУЩ. ср.

Hanse <-; мн. отсут.> [ˈhanzə] СУЩ. ж.

Hanse ж.

Hansel <-s, -[n]> [ˈhanzəl] СУЩ. м.

Hansel DIAL уничиж. разг.:

guignol м. разг.

Выражения:

ein paar Hansel[n] разг.
quatre pelés et un tondu разг.

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina