немецко » французский
Вы видите похожие результаты kaputtgehen , kaputtkriegen , kaputtarbeiten , kaputtmachen , kaputtlachen и kaputtfahren

kaputt|gehen ГЛ. неперех. неправ. +sein разг.

1. kaputtgehen (defekt werden):

3. kaputtgehen (schweren Schaden nehmen):

4. kaputtgehen (eingehen) Pflanze:

crever разг.

5. kaputtgehen разг. (sich erschöpfen):

se crever à qc разг.
on crève par cette chaleur разг.

kaputt|kriegen ГЛ. перех. разг.

Выражения:

être increvable разг.

kaputtarbeiten ГЛ. возвр. гл. разг.

kaputt|fahren ГЛ. перех. неправ. разг.

kaputt|lachen ГЛ. возвр. гл. разг.

I . kaputt|machen ГЛ. перех. разг.

1. kaputtmachen:

bousiller разг.

2. kaputtmachen (ruinieren):

bousiller разг.

3. kaputtmachen (nervlich strapazieren):

tuer разг.
toutes ces histoires, ça me tue разг.

II . kaputt|machen ГЛ. возвр. гл. разг.

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

"kaputtreden" в одноязычных словарях, немецкий язык


Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina