Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

дулом
секунда
s [es] abbr of
s → second
s
s
second3 [sɪˈkɒnd, Am -ˈkɑːnd] ГЛ. перех. Brit, Aus
second officer, staff:
second2 [ˈsekənd] СУЩ. (unit of time)
I. second1 [ˈsekənd] ПРИЛ.
1. second (after first):
2. second (another):
on second thoughts Brit, Aus, on second thought Am, Aus
3. second floor:
second Brit, Aus
Выражения:
II. second1 [ˈsekənd] СУЩ.
1. second Brit (second-class degree):
2. second мн. отсут. (second gear):
3. second pl (extra helping):
4. second ТОРГ. (imperfect item):
5. second (in duel):
6. second МУЗ.:
7. second (seconder):
III. second1 [ˈsekənd] НАРЕЧ.
1. second (second place):
2. second (second class):
IV. second1 [ˈsekənd] ГЛ. перех.
1. second (support in debate):
2. second админ. (back up):
S1, s [es] СУЩ. <-'s> СУЩ.
I. S2 [es] СУЩ. мн. отсут.
1. S abbr of → south
юг м.
2. S Am abbr of → satisfactory
II. S2 [es] ПРИЛ.
1. S abbr of → south, southern
2. S (small size) abbr of → small
southern [ˈsʌðən, Am -ɚn] ПРИЛ.
I. south [ˈsaʊθ] СУЩ.
юг м.
II. south [ˈsaʊθ] ПРИЛ.
I. small [smɔːl] ПРИЛ.
1. small (not large):
small person
2. small (young):
3. small (insignificant):
small merchant [or trader] ЭКОН.
4. small ТИПОГР., ЛИТ.:
small letter
Выражения:
II. small [smɔːl] СУЩ. мн. отсут.
satisfactory [ˌsætɪsˈfæktərɪ, Am ˌsæt̬-] ПРИЛ.
satisfactory ШКОЛА
V1, v [viː] <-'s [or -s]> СУЩ.
R, r [ɑːʳ, Am ɑːr] <-'s [or -s]>
J, j [dʒeɪ] <-'s [or -s]> СУЩ.
F1, f [ef] <-'s [or -s]> СУЩ.
1. F (letter):
2. F МУЗ. (note):
фа ср.
E1, e [iː] <-'s [or -s]> СУЩ.
1. E (letter):
2. E МУЗ. (note):
ми ср.
3. E ШКОЛА:
I. X, x [eks] <-'s> СУЩ.
1. X (letter):
2. X МАТЕМ.:
3. X (used in place of name):
4. X (symbol for kiss):
5. X (cross symbol):
II. X, x [eks] <-'s> ГЛ. перех. Am (delete)
P, p [pi] <-'s> СУЩ.
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
However, most Scottish serfs had been freed before this time.
en.wikipedia.org
In this match he scored 44 runs before being run out.
en.wikipedia.org
I wasn't exactly a night owl, but they went to bed way before my bedtime.
www.huffingtonpost.com
The recall affects the medium jar of the paste, batch number 5014 with best before date 01/2017 and batch numbers 5111 and 5112 with best before date 04/2017.
www.thejournal.ie
It's corn-fed and aged for 21 days before being roasted in rock salt and transferred to domed stainless steel carts and carved.
www.sfchronicle.com