Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

вязанка
Diener
английский
английский
немецкий
немецкий
serv·ant [ˈsɜ:vənt, америк. ˈsɜ:r-] СУЩ.
1. servant:
servant (household helper)
Diener м. <-s, ->
servant (household helper)
servant (female)
Dienerin ж. <-, -nen>
servant (female)
Bedienstete ж. <-n, -n>
servant (female)
Dienstmädchen ср. <-s, ->
2. servant (for public):
servant
Angestellte(r) ж.(м.) <-n, -n; -n, -n> (im öffentlichen Dienst)
public servant , servant of the State
Staatsdiener(in) м. (ж.) <-s, -; -, -nen>
public servant , servant of the State
Staatsbeamte(r)(-beamtin) м. (ж.) <-n, -n; -, -nen>
public servant , servant of the State
Beamte(r)(Beamtin) м. (ж.) австр., швейц.
civ·il ˈserv·ant СУЩ.
civil servant
[Staats]beamte(r)(-beamtin) м. (ж.)
pub·lic ˈser·vant СУЩ.
1. public servant (state employee):
public servant
2. public servant австрал., Н. Зел. (state administrator):
public servant
Staatsbeamte(r)(-beamtin) м. (ж.) <-n, -n; -, -nen>
немецкий
немецкий
английский
английский
Diener(in)
Ihr [treu] ergebener Diener устар.
your [humble] servant устар.
Staatsbeamte(r) (-be·am·tin)
servant устар.
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
public servant , servant of the State
Staatsdiener(in) м. (ж.) <-s, -; -, -nen>
public servant , servant of the State
Staatsbeamte(r)(-beamtin) м. (ж.) <-n, -n; -, -nen>
public servant , servant of the State
Beamte(r)(Beamtin) м. (ж.) австр., швейц.
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
The crystals have the ability to mark humans as their countries' servants.
en.wikipedia.org
Civil servants are assigned to them to manage the ministers' office and ministry.
en.wikipedia.org
And whosoever will be chief among you, let him be your servant.
en.wikipedia.org
More information on domestic servants can be found on the park's.
en.wikipedia.org
He has a bunch of toys who act like servants to him.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Then were the three mantles brought thither by the servant, and when the judges saw the misty-grey one which the King's daughter usually wore, they said, "Let the mantle be embroidered with gold and silver, and then it will be your wedding-mantle.
www.grimmstories.com
[...]
Da wurden die drei Mäntel von dem Diener herbeigebracht, und als die Richter den nebelgrauen erblickten, den die Königstochter zu tragen pflegte, so sagten sie "lasst den Mantel sticken mit Gold und Silber, so wirds Euer Hochzeitsmantel sein."
[...]
Many of the characters have a more or less strong French accent and I had to smile again and again, when our hero called his servant "Henry" with French "O" however with English "R"!
www.adventure-archiv.com
[...]
Viele der Charaktere sprechen mit mehr oder minder starkem französischen Akzent und es hat mich immer wieder zum Schmunzeln gebracht, wenn unser Held seinen Diener rief "Henry" zwar mit französischem "O" aber mit englischem "R"!
[...]
Throughout your days, work, rest, prayer, everything is enlivened by the Word of God that takes hold of you, that keeps you little, in other words children of the heavenly Father, brothers and servants of all in the joy of the Beatitudes.
[...]
www.taize.fr
[...]
In eurem Tag empfangen Arbeit, Ruhe, Gebet, empfängt alles sein Leben durch das Wort Gottes, das sich eurer bemächtigt, das euch klein hält, d.h. als Kinder des himmlischen Vaters bewahrt, als Brüder und Diener aller in der Freude der Seligpreisungen.
[...]
[...]
Keep your gaze fixed on Christ, drawing on him for every grace and spiritual comfort; on the shining example of the holy Cardinals, intrepid servants of the Church who through in the course of the centuries has given glory to God with heroic practice of virtue and tenacious fidelity to the Gospel.
[...]
www.vatican.va
[...]
Richtet den Blick fest auf Christus und schöpft aus ihm jede Gnade und geistlichen Trost nach dem leuchtenden Beispiel der heiligen Kardinäle, jener mutigen Diener der Kirche, die im Laufe der Jahrhunderte Gott verherrlicht haben mit der heroischen Übung der Tugenden und der unerschütterlichen Treue zum Evangelium.
[...]
[...]
but whoever would be great among you must be your servant."
www.ekd.de
[...]
sondern wer unter euch groß sein will, der sei euer Diener.