Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

biphasic
Re-creation
Neu·an·schaf·fung <-, -en> СУЩ. ж.
1. Neuanschaffung (Anschaffung von etw Neuem):
2. Neuanschaffung (neu Angeschafftes):
Rück·schaf·fung <-, -en> СУЩ. ж.
Rückschaffung ПОЛИТ. швейц.:
Schaf·fung <-> СУЩ. ж. kein мн.
Wa·ren·be·schaf·fung <-, -en> СУЩ. ж. ЭКОН.
Wie·der·be·schaf·fung <-, ohne pl> СУЩ. ж.
Wohn·raum·be·schaf·fung <-, ohne pl> СУЩ. ж. kein мн.
An·schaf·fung <-, -en> СУЩ. ж.
1. Anschaffung kein мн. (das Kaufen):
2. Anschaffung (gekaufter Gegenstand):
Be·schaf·fungs·we·sen <-s, ohne pl> СУЩ. ср. ТОРГ.
Be·schaf·fungs·kos·ten СУЩ. мн. ФИНАНС.
Be·schaf·fungs·markt <-(e)s, -märkte> СУЩ. м. ТОРГ.
Ersatzbeschaffung СУЩ. ж. БУХГ.
Wertschaffung СУЩ. ж. ИНВЕСТ., ФИН.
Mittelbeschaffung СУЩ. ж. ИНВЕСТ., ФИН.
Anschaffungskosten СУЩ. мн. БУХГ.
Anschaffung СУЩ. ж. ИНВЕСТ., ФИН.
Beschaffungswert СУЩ. м. ТОРГ.
Anschaffungswert СУЩ. м. ИНВЕСТ., ФИН.
Kapitalbeschaffung von innen phrase ИНВЕСТ., ФИН.
Beschaffungspreis СУЩ. м. ТОРГ.
Beschaffungszinssatz СУЩ. м. ИНВЕСТ., ФИН.
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Kosten der Kaufpreisfinanzierung sind nicht Teil der Anschaffungskosten, es sei denn, sie dienen unmittelbar der Finanzierung des Herstellungsprozesses des Lieferanten.
de.wikipedia.org
Eine Ressourcenallokation ist indes nicht vorhanden, weil den Anschaffungskosten eines Arbitrageobjekts zeitgleich Verkaufserlöse gegenüberstehen, so dass es zu keinem Mitteleinsatz kommt.
de.wikipedia.org
Vorher hatten die Betriebskosten dieser Anlagen die Anschaffungskosten bei weitem überschritten.
de.wikipedia.org
Die vergleichsweise aufwendige Konstruktion zieht entsprechend höhere Anschaffungskosten nach sich.
de.wikipedia.org
Als Vorteil wird oft auch der Preis gesehen, denn es fallen außer den Anschaffungskosten für die Serverhardware keinerlei weitere Lizenzkosten (auch für Clients) an.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Seine städtebaulichen Arbeiten zielen auf die behutsame Neuschaffung sozialer Stadträume.
[...]
dam-online.de
[...]
His urban planning projects are conceived to create new urban spaces for social purposes.
[...]
[...]
Funktion einer Translationsphilosophie wäre demnach die neugierige Erkundung der Beschaffenheit und der Funktion von „Translationen“ (im weiten Sinn einer Neuschaffung von etwas auf Grund eines als bestehend angenommenen Phänomens).
[...]
www.fb06.uni-mainz.de
[...]
Thus, the purpose of a philosophy of translation would be to investigate the nature and purpose of “translations” (in its broadest sense, the creation of something new on the basis of an apperceived phenomenon).
[...]
[...]
Er gehört zu den Kreisen der Neuschaffung der Flamenco-Gitarre und begleitet die Flamenco-Sängerin Alicia Gil.
www.tallerflamenco.com
[...]
He's in the new flamenco guitar creation tendencies and currently accompanies the singer Alicia Gil.