Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

safen
bezpiecznie
Did you mean?
I. sa̱u̱fen <säuft, soff, gesoffen> [ˈzaʊfən] ГЛ. перех.
1. saufen (Tier):
pić [св. wy‑] łapczywie
chłeptać [св. wy‑]
2. saufen разг. Mensch:
żłopać a. уничиж. разг.
iść [св. pojść] się nachlać уничиж. разг.
II. sa̱u̱fen <säuft, soff, gesoffen> [ˈzaʊfən] ГЛ. неперех.
1. saufen (Tier):
żłopać разг.
2. saufen разг. (Alkoholiker sein):
chlać разг.
saufen wie ein Loch вульг.
chlać jak świnia ж. вульг.
Ha̱fen <‑s, Häfen> [ˈhaːfen, pl: ˈhɛːfən] СУЩ. м.
1. Hafen (Landeplatz für Schiffe):
port м.
wpływać [св. wpłynąć] do portu
wypływać [св. wypłynąć] z portu
zawijać [св. zawinąć] do portu
2. Hafen высок. (Zufluchtsort):
przystań ж. fig высок.
I. sa̱gen [ˈzaːgən] ГЛ. перех.
1. sagen (äußern, ausdrücken):
was du nicht sagst! ирон.
co ty nie powiesz! ирон.
da sage ich nicht Nein разг.
nie mówięnieразг.
wem sagst du das! разг.
wem sagst du das! разг.
sag, was du willst разг.
das eine sage ich dir, ... разг.
lass dir das gesagt sein! разг.
zapamiętaj to sobie! разг.
na, wer sagt’s denn! разг.
no proszę! разг.
na, wer sagt’s denn! разг.
wiedziałem! разг.
a nie mówiłem? разг.
was soll man dazu sagen? разг.
i co ja mam na to powiedzieć? разг.
sich дат. nichts sagen lassen разг.
3. sagen (befehlen, bitten):
II. sa̱gen [ˈzaːgən] ГЛ. неперех.
sag [mal], ...
sag bloß! a. ирон. разг.
coś podobnego! a. ирон. разг.
sagen wir mal ... разг.
powiedzmy [lub dajmy na to] , że ...
Выражения:
mówisz, masz разг.
das Sagen haben разг.
das Sagen haben разг.
szefować разг.
sa̱u̱en [ˈzaʊən] ГЛ. неперех. разг.
stra̱fen [ˈʃtraːfən] ГЛ. перех.
1. strafen (bestrafen):
jdn [für etw] strafen
karać [св. u‑] kogoś [za coś]
mit jdm/etw gestraft sein разг.
2. strafen fig высок. (Unangenehmes empfinden lassen):
Präsens
ichsaufe
dusäufst
er/sie/essäuft
wirsaufen
ihrsauft
siesaufen
Präteritum
ichsoff
dusoffst
er/sie/essoff
wirsoffen
ihrsofft
siesoffen
Perfekt
ichhabegesoffen
duhastgesoffen
er/sie/eshatgesoffen
wirhabengesoffen
ihrhabtgesoffen
siehabengesoffen
Plusquamperfekt
ichhattegesoffen
duhattestgesoffen
er/sie/eshattegesoffen
wirhattengesoffen
ihrhattetgesoffen
siehattengesoffen
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Außerdem beschlagnahmte er sämtliche englische Waren und Schiffe in dänischen Häfen.
de.wikipedia.org
Die Region verfügt über zwei wichtige Häfen, dem und dem, letzterer als Naturhafen bekannt.
de.wikipedia.org
Da die Zollstellen in den Häfen und Flughäfen nur noch mit reduziertem Personal arbeiteten, kam es beim Umschlag von Waren zu großen Verzögerungen.
de.wikipedia.org
Am langsam verfallenden Hafen des Ortes hat man zudem einen guten Blick auf die weiten Mangroven und kann hier einen formvollendeten Sonnenuntergang fotografieren.
de.wikipedia.org
Daneben existieren einige andere Fährlinien, die im Hafen agieren.
de.wikipedia.org