Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

евро
passengers
французский
французский
английский
английский
I. passag|er (passagère) [pasaʒe, ɛʀ] ПРИЛ.
1. passager (de courte durée):
passager (passagère) situation, crise
passager (passagère) sentiment, engouement
passager (passagère) averse
passager (passagère) fièvre, malaise
slight, short-lived определит.
passager (passagère) amours
2. passager (très fréquenté):
passager (passagère) avenue, endroit
II. passag|er (passagère) [pasaʒe, ɛʀ] СУЩ. м. (ж.) ТРАНС.
passager (passagère)
passenger (à destination de to, en provenance de from)
III. passag|er (passagère) [pasaʒe, ɛʀ]
transborder passagers
английский
английский
французский
французский
passagers et fret м. мн.
французский
французский
английский
английский
I. passager (-ère) [pɑsaʒe, -ɛʀ] ПРИЛ.
1. passager (de courte durée):
passager (-ère)
passager (-ère) beauté, bonheur
passager (-ère) pluies
2. passager (très fréquenté):
passager (-ère) lieu, rue
II. passager (-ère) [pɑsaʒe, -ɛʀ] СУЩ. м., ж.
passager (-ère)
transbordement de passagers
débarquer passagers
débarquer passager
английский
английский
французский
французский
transient feeling
passager(-ère) м. (ж.) clandestin(e)
passager(-ère) м. (ж.)
passager(-ère) м. (ж.) en transit
французский
французский
английский
английский
I. passager (-ère) [pɑsaʒe, -ɛʀ] ПРИЛ.
1. passager (de courte durée):
passager (-ère)
passager (-ère) beauté, bonheur
passager (-ère) pluies
2. passager (très fréquenté):
passager (-ère) lieu, rue
II. passager (-ère) [pɑsaʒe, -ɛʀ] СУЩ. м., ж.
passager (-ère)
transbordement de passagers
débarquer passagers
débarquer passager
английский
английский
французский
французский
transient feeling
passager (-ère) м. (ж.) clandestin(e)
passager(-ère) м. (ж.)
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Elle est provoquée par une chute de pluie ou un redoux prolongé.
fr.wikipedia.org
Le concours se déroule dans le brouillard, au milieu d'un paysage exempt de neige : l'enneigement abondant de décembre fut victime du redoux.
fr.wikipedia.org
Ils doivent faire vite pour franchir le grand glacier avant le redoux.
fr.wikipedia.org
De novembre à mai, l’enneigement n’est pas négligeable, mais il est rarement persistant du fait des « redoux » liés aux vents d’ouest.
fr.wikipedia.org
Le 25 janvier, il se mit à pleuvoir et le redoux perdura jusqu'à début février.
fr.wikipedia.org