Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

приписывать
payable

Oxford-Hachette French Dictionary

французский
французский
английский
английский

payable [pɛjabl] ПРИЛ.

payable somme, dû
payable
payable marchandise, achat
which must be paid for определит., après сущ.
payable en six versements somme, dû
payable in six instalments брит.
payable en six versements marchandise, achat
payable à la livraison
payable cash on delivery
payable à la commande
payable cash with order
payable à la livraison
payable on delivery
payable à (l')échéance
payable when due
payable à la commande
payable à vue
payable on demand ou sight
английский
английский
французский
французский
effet м. payable à vue
to be payable amount, instalment, debt:
être payable
payable when due ТОРГ., ФИНАНС., ЮРИД.
payable on demand
payable à vue
payable
payable
payable in instalments
payable in sterling
payable à la commande

в словаре PONS

французский
французский
английский
английский

payable [pɛjabl] ПРИЛ.

payable
payable
payable fin juillet somme
payable by the end of July
payable fin juillet objet
payable à la livraison
английский
английский
французский
французский
payable à la livraison
payable
payable
payable at sight
payable à vue
payable on receipt
payable à la réception
un effet payable le 1er janvier
в словаре PONS
французский
французский
английский
английский

payable [pɛjabl] ПРИЛ.

payable
payable
payable fin juillet somme
payable by the end of July
payable fin juillet objet
payable à la livraison
английский
английский
французский
французский
payable
payable
payable at sight
payable à vue
payable on [or upon] receipt
payable à la réception
un effet payable le 1er janvier

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

L'option arrive à échéance à 15 h et procure un rendement de 80 % si le cours termine au-dessus du prix d'exercice.
fr.wikipedia.org
Le retour sur investissement inclut, outre les loyers, la plus-value éventuelle lors de la revente du bien, par exemple à l'échéance d'un programme de défiscalisation.
fr.wikipedia.org
Elle ne lui apparaît alors que comme une figure politique de transition qu'il sera aisé de remplacer une fois cette échéance passée.
fr.wikipedia.org
Durant l'été précédent, en juin, l'échéance semble toujours réaliste, et la fin des travaux est désormais planifiée pour la mi-octobre, précisément.
fr.wikipedia.org
Un dépôt, remboursable après que la période de 24 heures est venue à échéance, est prélevé.
fr.wikipedia.org