Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

решенный
will tell
французский
французский
английский
английский
I. raconter [ʀakɔ̃te] ГЛ. перех.
1. raconter (relater):
raconter personne: histoire
raconter film, livre: histoire
raconter fait, épisode
raconter bataille
raconter rencontre, amitié, vie
2. raconter (prétendre):
to say that
3. raconter (dépeindre) лит. personne:
raconter époque, mœurs, pays
II. se raconter ГЛ. возвр. гл.
se raconter возвр. гл. (parler de soi):
to talk twaddle разг.
английский
английский
французский
французский
raconter, narrer лит.
to tell fibs разг.
raconter des bobards разг.
raconter des bobards разг.
французский
французский
английский
английский
raconter [ʀakɔ̃te] ГЛ. перех.
1. raconter (narrer):
2. raconter (dire à la légère):
Выражения:
raconter sa vie à qn разг.
par-derrière qn перенос. raconter, critiquer
tristement parler, raconter
to (tell a) lie to sb
английский
английский
французский
французский
французский
французский
английский
английский
raconter [ʀako͂te] ГЛ. перех.
1. raconter (narrer):
2. raconter (dire à la légère):
Выражения:
raconter sa vie à qn разг.
par-derrière qn перенос. raconter, critiquer
tristement parler, raconter
to (tell a) lie to sb
английский
английский
французский
французский
to tell tales уничиж.
Présent
jeraconte
turacontes
il/elle/onraconte
nousracontons
vousracontez
ils/ellesracontent
Imparfait
jeracontais
turacontais
il/elle/onracontait
nousracontions
vousracontiez
ils/ellesracontaient
Passé simple
jeracontai
turacontas
il/elle/onraconta
nousracontâmes
vousracontâtes
ils/ellesracontèrent
Futur simple
jeraconterai
turaconteras
il/elle/onracontera
nousraconterons
vousraconterez
ils/ellesraconteront
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Dans le dixième chapitre, l'auteur traite des marques caractéristiques du mensonge, et affirme qu'il est capable de reconnaitre par sa forme même l'auteur du mensonge.
fr.wikipedia.org
Il s'agit d'une construction intellectuelle qui permet d'être le plus précis possible et d'éviter le mensonge.
fr.wikipedia.org
Ne pas en tenir compte, ne pas le présenter dans le contexte aurait été au moins une erreur, au pire un mensonge.
fr.wikipedia.org
Elle recourt à ses premiers mensonges, du fait de retards et d'absences répétés.
fr.wikipedia.org
Le mensonge portait sur le capital restant dû.
fr.wikipedia.org