Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Floh
requests
французский
французский
английский
английский
solliciter [sɔlisite] ГЛ. перех.
1. solliciter (demander) офиц.:
solliciter entretien, poste, avis
solliciter entretien, poste, avis
to seek, to solicit офиц.
solliciter contributions
to canvass, to solicit офиц.
2. solliciter (démarcher):
solliciter personne, organisation
solliciter client, électeur
être très sollicité député, bienfaiteur:
être très sollicité chanteur, orateur:
3. solliciter (faire appel à):
solliciter attention, intérêt, regard
solliciter mémoire, logique
4. solliciter (agir sur):
solliciter cheval
solliciter mécanisme
solliciter muscle, organe
je sollicite de votre haute bienveillance офиц.
английский
английский
французский
французский
solicit attention, information, money, help, opinion, vote
to solicit for (request) votes, support
uninvited attentions
beseech favour
crave attention, permission
французский
французский
английский
английский
solliciter [sɔlisite] ГЛ. перех. офиц. (demander)
solliciter audience, explication, emploi
английский
английский
французский
французский
to beg leave to +infin офиц.
французский
французский
английский
английский
solliciter [sɔlisite] ГЛ. перех. офиц. (demander)
solliciter audience, explication, emploi
английский
английский
французский
французский
to beg leave to +infin офиц.
Présent
jesollicite
tusollicites
il/elle/onsollicite
noussollicitons
voussollicitez
ils/ellessollicitent
Imparfait
jesollicitais
tusollicitais
il/elle/onsollicitait
noussollicitions
voussollicitiez
ils/ellessollicitaient
Passé simple
jesollicitai
tusollicitas
il/elle/onsollicita
noussollicitâmes
voussollicitâtes
ils/ellessollicitèrent
Futur simple
jesolliciterai
tusolliciteras
il/elle/onsollicitera
noussolliciterons
voussolliciterez
ils/ellessolliciteront
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Elle symbolise la bienveillance, la loyauté, la générosité et elle protège les lettres, les sciences et les arts.
fr.wikipedia.org
Cet incident lui faisait perdre « une protectrice au moment même où il espérait recevoir les témoignages de sa bienveillance ».
fr.wikipedia.org
Elle restera discrètement en retrait de la vie sentimentale de son mari et toujours avec bienveillance.
fr.wikipedia.org
Pour les garder auprès d'eux et s'assurer leur bienveillance, ils cherchaient par tous les moyens à leur être agréables.
fr.wikipedia.org
Bienveillance, bonté, clémence, cœur, générosité, grandeur, indulgence, largeur d'esprit, longanimité, munificence et noblesse, en sont de proches synonymes.
fr.wikipedia.org