Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

полоскание
señal de alarma
alarm signal СУЩ.
I. alarm [америк. əˈlɑrm, брит. əˈlɑːm] СУЩ.
1. alarm U (apprehension):
2.1. alarm C (warning):
alarma ж.
2.2. alarm C (device):
alarma ж.
2.3. alarm C (clock):
II. alarm [америк. əˈlɑrm, брит. əˈlɑːm] ГЛ. перех.
I. signal1 [америк. ˈsɪɡnəl, брит. ˈsɪɡn(ə)l] СУЩ.
1. signal (agreed sign, indication):
señal ж.
the busy signal америк. ТЕЛЕКОМ.
the busy signal америк. ТЕЛЕКОМ.
to call the signals америк. СПОРТ
to call the signals америк. СПОРТ
I call the signals around here америк.
I call the signals around here америк.
2. signal Ж.-Д.:
señal ж.
3. signal ЭЛЕКТРОН.:
señal ж.
II. signal1 <signaling signaling америк. signalling signalled брит.> [америк. ˈsɪɡnəl, брит. ˈsɪɡn(ə)l] ГЛ. перех.
1. signal (indicate):
2. signal АВТО. ТЕХ.:
3. signal (gesture):
signal америк.
signal америк.
III. signal1 <signaling signaling америк. signalling signalled брит.> [америк. ˈsɪɡnəl, брит. ˈsɪɡn(ə)l] ГЛ. неперех.
1. signal (gesture):
to signal to sb
2. signal АВТО. ТЕХ.:
poner la direccional Колум. Мекс.
poner el señalizador Юж.конус
dobló a la derecha sin poner la direccional Колум. Мекс.
she signaled for a right turn америк.
signal2 ПРИЛ. определит. офиц.
signal achievement/service
signal achievement/service
signal achievement/service
signal characteristic
signal characteristic
signal failure
I. alarm [əˈlɑ:m, америк. -ˈlɑ:rm] СУЩ.
1. alarm мн. отсут. (worry):
alarma ж.
2. alarm (warning):
alarma ж.
to give the alarm a. перенос.
3. alarm (clock):
II. alarm [əˈlɑ:m, америк. -ˈlɑ:rm] ГЛ. перех.
I. signal [ˈsɪgnəl] Brit: -ll-, Am: -l- Brit: -ll-, Am: -l- СУЩ.
1. signal (particular gesture):
seña ж.
to give (sb) a signal (to do sth)
2. signal (indication):
signo м.
3. signal АВТО., Ж.-Д., ИНФОРМ.:
señal ж.
4. signal ЭЛЕКТР., РАДИО:
II. signal [ˈsɪgnəl] Brit: -ll-, Am: -l- Brit: -ll-, Am: -l- ГЛ. перех.
1. signal (indicate):
2. signal (gesticulate):
III. signal [ˈsɪgnəl] Brit: -ll-, Am: -l- Brit: -ll-, Am: -l- ГЛ. неперех.
he signalled right АВТО.
IV. signal [ˈsɪgnəl] Brit: -ll-, Am: -l- Brit: -ll-, Am: -l- ПРИЛ. офиц.
Запись в OpenDict
signal ГЛ.
signal (be a sign of) перех.
I. alarm ·ˈlarm] СУЩ.
1. alarm (worry):
alarma ж.
2. alarm (warning):
alarma ж.
to give [or sound] the alarm a. перенос.
3. alarm (clock):
II. alarm ·ˈlarm] ГЛ. перех.
I. signal [ˈsɪg·nəl] СУЩ.
1. signal (particular gesture):
seña ж.
to give (sb) a signal (to do sth)
2. signal (indication):
signo м.
3. signal АВТО., Ж.-Д., comput:
señal ж.
4. signal ЭЛЕКТР., РАДИО:
II. signal <-ll-, -l-> [ˈsɪg·nəl] ГЛ. перех.
1. signal (indicate):
2. signal (gesticulate):
III. signal <-ll-, -l-> [ˈsɪg·nəl] ГЛ. неперех.
he was signaled to stop АВТО.
IV. signal [ˈsɪg·nəl] ПРИЛ. офиц.
Present
Ialarm
youalarm
he/she/italarms
wealarm
youalarm
theyalarm
Past
Ialarmed
youalarmed
he/she/italarmed
wealarmed
youalarmed
theyalarmed
Present Perfect
Ihavealarmed
youhavealarmed
he/she/ithasalarmed
wehavealarmed
youhavealarmed
theyhavealarmed
Past Perfect
Ihadalarmed
youhadalarmed
he/she/ithadalarmed
wehadalarmed
youhadalarmed
theyhadalarmed
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
As for the stay-at-home twin, he gets a slowed signal from the ship for 9 years, at a frequency the transmitter frequency.
en.wikipedia.org
Before each photograph, there will be an indication, such as a light or a buzzer, that will signal the patron to prepare their pose.
en.wikipedia.org
The transistor uses gold nano-particles of about 520 nm set with pentacene to emulate the change in voltages and speed within the signal.
en.wikipedia.org
Transmission of a digital message, or of a digitized analog signal, is known as data transmission or digital communication.
en.wikipedia.org
Various other examples of signal conditioning might be bridge completion, providing current or voltage excitation to the sensor, isolation, linearization.
en.wikipedia.org