Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

nutritiva
geträumt
dreamt [drem(p)t] ГЛ.
dreamt прош. вр., прич. прош. вр. of dream
I. dream [dri:m] СУЩ.
1. dream (during sleep):
Traum м. <-(e)s, Träume>
[von etw дат.] träumen
2. dream (daydream):
Tagtraum м. <-(e)s, -träume>
Träumerei ж. <-, -en>
3. dream (aspiration):
4. dream разг. (perfect thing, person):
Traum м. <-(e)s, Träume> разг.
Выражения:
II. dream [dri:m] ПРИЛ.
1. dream (ideal):
Traumurlaub м. [o. швейц. Traumferien ж.] /-haus ср.
to be [living] in a dream world уничиж.
in einer Traumwelt leben уничиж.
2. dream (relating to dreams):
dream sequence КИНО.
dream time австрал. МИФ.
III. dream <dreamed [or dreamt], dreamed [or dreamt]> [dri:m] ГЛ. неперех.
1. dream (during sleep):
to dream about [or of] sb/sth
von jdm/etw träumen
2. dream (fantasize):
to dream of [or about] sth
von etw дат. träumen
dream on! ирон.
träum [nur schön] weiter! ирон.
3. dream (consider):
nicht [einmal] im Traum an etw вин. denken
IV. dream <dreamed [or dreamt], dreamed [or dreamt]> [dri:m] ГЛ. перех.
1. dream (during sleep):
2. dream (imagine):
to dream sth
I must have dreamt it
3. dream (consider possible):
I. dream [dri:m] СУЩ.
1. dream (during sleep):
Traum м. <-(e)s, Träume>
[von etw дат.] träumen
2. dream (daydream):
Tagtraum м. <-(e)s, -träume>
Träumerei ж. <-, -en>
3. dream (aspiration):
4. dream разг. (perfect thing, person):
Traum м. <-(e)s, Träume> разг.
Выражения:
II. dream [dri:m] ПРИЛ.
1. dream (ideal):
Traumurlaub м. [o. швейц. Traumferien ж.] /-haus ср.
to be [living] in a dream world уничиж.
in einer Traumwelt leben уничиж.
2. dream (relating to dreams):
dream sequence КИНО.
dream time австрал. МИФ.
III. dream <dreamed [or dreamt], dreamed [or dreamt]> [dri:m] ГЛ. неперех.
1. dream (during sleep):
to dream about [or of] sb/sth
von jdm/etw träumen
2. dream (fantasize):
to dream of [or about] sth
von etw дат. träumen
dream on! ирон.
träum [nur schön] weiter! ирон.
3. dream (consider):
nicht [einmal] im Traum an etw вин. denken
IV. dream <dreamed [or dreamt], dreamed [or dreamt]> [dri:m] ГЛ. перех.
1. dream (during sleep):
2. dream (imagine):
to dream sth
I must have dreamt it
3. dream (consider possible):
dream away ГЛ. перех.
dream team СУЩ.
Dreamteam ср.
dream ˈtick·et СУЩ. ПОЛИТ.
ˈdream world СУЩ.
to live in a dream world уничиж.
in einer Traumwelt leben уничиж.
dream up ГЛ. перех.
to dream up sth
sich дат. etw ausdenken
ˈpipe dream СУЩ.
[Tag]traum м.
Запись в OpenDict
dream ГЛ.
Запись в OpenDict
pipe dream СУЩ.
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
No matter how down you were before, he made you want to charge back into the battle, but with a smile, knowing, by gosh, we can really win this thing.
en.wikipedia.org
The storage battery is one of those peculiar things which appeals to the imagination, and no more perfect thing could be desired by stock swindlers than that very selfsame thing....
qz.com
In matters of grave importance, style, not sincerity, is the vital thing.
en.wikipedia.org
And its funny if you like that sort of thing.
en.wikipedia.org
Yet one thing may unite the querulous factions - the belief that history has not been fair to their notorious ancestor.
www.telegraph.co.uk
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Eyes Over Africa- Michael Poliza’s bestselling book is available again A unique viewpoint on remarkable environments In 2006, to fulfi ll a long-held dream, widely acclaimed photographer Michael Poliza and friend Stefan Breuer undertook a helicopter journey across Africa.
[...]
www.teneues.com
[...]
Eyes Over Africa- Michael Polizas Bestseller ist endlich wieder lieferbar Ein einzigartiger Blick auf atemberaubende Landschaften Im Jahre 2006 erfüllten sich der gefeierte Fotograf Michael Poliza und Stefan Breuer einen lang gehegten Traum und unternahmen einen Hubschrauberflug über Afrika.
[...]
[...]
In 2006, to fulfill a long-held dream, widely acclaimed photographer Michael Poliza and friend Stefan Breuer undertook a helicopter journey across Africa.
[...]
www.teneues.com
[...]
Im Jahre 2006 erfüllten sich der gefeierte Fotograf Michael Poliza und Stefan Breuer einen lang gehegten Traum und unternahmen einen Hubschrauberflug über Afrika.
[...]
[...]
He permits the telling of a story which is turned completely around and, as in a dream, the story is nothing more than a subsequent synthesis of images which appear suddenly; beauty and transience are not just subjects, they are also a quality of the film's images.
www.sixpackfilm.com
[...]
Er gestattet eine Erzählung, die sich vom Ende her völlig umkehren läßt, und wie im Traum ist die Erzählung natürlich nur eine nachträgliche Synthese von aufblitzenden Bildern, in denen Schönheit und Vergänglichkeit nicht nur Gegenstand, sondern eine Eigenschaft der Filmbilder sind.
[...]
As though it all were just an incomprehensible, fleeting dream that only in retrospect we learn how to—slowly—grasp.
[...]
www.sixpackfilm.com
[...]
Als wäre alles nur ein unfassbar flüchtiger Traum gewesen, den wir erst im Nachhinein – langsam – zu begreifen lernen.
[...]
[...]
Marjana Gaponenko has created in Luka Lewadski a quirky and idiosyncratic character who might have stepped out of a story by Isaak Babel, a child-like old man whose last zestful resistance to death finds expression in language that balances the oscillation between waking and dreaming, between melancholy nostalgia and a hunger for life.
[...]
www.goethe.de
[...]
Marjana Gaponenko hat mit Luka Lewadski eine skurrile und eigenwillige Figur wie aus einer Erzählung von Isaak Babel geschaffen, einen kindlichen Greis, dessen letztes lebenslustiges Aufbegehren gegen den Tod Ausdruck in einer Sprache findet, die das Oszillieren aus Wachen und Traum, aus melancholischer Nostalgie und Hunger nach Leben ausbalanciert.
[...]