Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

человеке
Arbeitskampf
ˈla·bour dis·pute СУЩ. брит.
Arbeitskampf м. <-(e)s, -kämpfe>
I. dis·pute ГЛ. перех. [dɪˈspju:t]
1. dispute (argue):
sich вин. über etw вин. streiten
2. dispute (oppose):
to dispute sth jurisdiction, bill
3. dispute СПОРТ:
II. dis·pute ГЛ. неперех. [dɪˈspju:t]
to dispute [with sb] over sth
[mit jdm] über etw вин. streiten
III. dis·pute СУЩ. [dɪˈspju:t, ˈdɪspju:t]
1. dispute over +вин.:
Debatte ж. <-, -n>
Streit м. <-(e)s, -e>
Disput м. <-(e)s, -e> über +вин.
Arbeitskampf м. <-(e)s, -kämpfe>
Lohnverhandlung ж. <-, -en>
einen Streit [um etw вин.] beilegen
einen Streit [über etw вин.] entfachen
mit jdm über etw вин. streiten
2. dispute no pl (doubt):
Zweifel <-s, ->
I. La·bour [ˈleɪbəʳ] брит. СУЩ. no pl ПОЛИТ.
II. La·bour [ˈleɪbəʳ] брит. СУЩ. modifier ПОЛИТ.
Labourkandidat(in) м. (ж.)
I. la·bour, америк. la·bor [ˈleɪbəʳ, америк. -ɚ] СУЩ.
1. labour (work):
Arbeit ж. <-, -en>
Arbeitsteilung ж. <-> kein pl
2. labour no pl ЭКОН. (workers):
Facharbeiter(innen) м. мн. (ж.) <-s, -; -, -nen>
Hilfsarbeiter(innen) м. мн. (ж.) <-s, -; -, -nen>
3. labour no pl (childbirth):
II. la·bour, америк. la·bor [ˈleɪbəʳ, америк. -ɚ] СУЩ. modifier ЭКОН.
Arbeitsrecht ср. <-(e)s> kein pl
III. la·bour, америк. la·bor [ˈleɪbəʳ, америк. -ɚ] ГЛ. неперех.
1. labour (do physical work):
2. labour (work hard):
sich вин. abmühen
krampfen разг. швейц.
hart an etw дат. arbeiten
sich вин. bemühen, etw zu tun
3. labour (do sth with effort):
sich вин. [ab]quälen
to labour on [or over] sth
sich вин. mit etw дат. abplagen [o. разг. abrackern]
4. labour (be burdened):
IV. la·bour, америк. la·bor [ˈleɪbəʳ, америк. -ɚ] ГЛ. перех.
La·bor [ˈleɪbəʳ, америк. -ɚ] СУЩ. ПОЛИТ.
1. Labor америк. → Labour
2. Labor австрал. (Australian political party):
I. La·bour [ˈleɪbəʳ] брит. СУЩ. no pl ПОЛИТ.
II. La·bour [ˈleɪbəʳ] брит. СУЩ. modifier ПОЛИТ.
Labourkandidat(in) м. (ж.)
labour dispute СУЩ. ЭКОН.
labour dispute брит.
dispute СУЩ. ЭКОН.
Streit м.
Present
Idispute
youdispute
he/she/itdisputes
wedispute
youdispute
theydispute
Past
Idisputed
youdisputed
he/she/itdisputed
wedisputed
youdisputed
theydisputed
Present Perfect
Ihavedisputed
youhavedisputed
he/she/ithasdisputed
wehavedisputed
youhavedisputed
theyhavedisputed
Past Perfect
Ihaddisputed
youhaddisputed
he/she/ithaddisputed
wehaddisputed
youhaddisputed
theyhaddisputed
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Just come up with a different design that eliminates the double meaning and the dispute.
en.wikipedia.org
The matter of his nationality was a matter of dispute with some Zimbabwean officials towards the end of 2006.
en.wikipedia.org
One issue in the dispute was whether the disparagement clause had been present when the plaintiffs had made their order in 2008.
en.wikipedia.org
Whatever the level of dispute, over time, the two populations intermarried and merged.
en.wikipedia.org
A stir was caused in 1044 when two kings, in some dispute over the bell, went on spates of prisoner taking and cattle theft.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
They face repeated death threats and killings in the context of labour disputes and campaigns in favour of their socio-economic rights.
[...]
www.amnesty.de
[...]
Mitglieder von Gewerkschaften werden im Zusammenhang mit Arbeitskämpfen und dem Kampf um die Verbesserung ihrer sozio-ökonomischen Rechte immer wieder mit dem Tod bedroht oder gar getötet.
[...]
[...]
Thanks to 7,000 taxis and comfortable shoes our fair team defied the labour dispute and contributed a few topics to the conversations of professional visitors and exhibitors.
[...]
www.knoefler.de
[...]
Dank 7.000 Taxen und gutem Schuhwerk trotze aber auch unser Messeteam dem Arbeitskampf und sorgte für Gesprächsstoff unter den Fachbesuchern und Ausstellern.
[...]
[...]
establish guidelines for effectively implementing solidarity actions during labour disputes.
[...]
www.imfmetal.org
[...]
Schaffung von Leitlinien zu erfolgreichen Durchführung von Solidaritätsaktionen bei Arbeitskämpfen
[...]
[...]
The delivery deadline is suitably extended in the event of labour disputes, in particular strikes and lockouts, as well as where unforeseen hindrances arise that are beyond the control of K&J, as well as those hindrances that have a considerable effect on the completion or delivery of the delivery item.
www.k-j.de
[...]
Die Lieferfrist verlängert sich angemessen bei Maßnahmen im Rahmen von Arbeitskämpfen, insbesondere Streik und Aussperrung, sowie beim Eintritt unvorhergesehener Hindernisse, die außerhalb des Willens von K&J liegen, soweit solche Hindernisse auf die Fertigstellung oder Ablieferung des Liefergegenstandes von erheblichem Einfluss sind.
[...]
"1 due 100 Officine" follows up on the labour dispute in the SBB railway workshops in Bellinzona, a topic Danilo Catti had taken up in 2008 with his film "Giù le mani," also screened in Locarno.
www.swissfilms.ch
[...]
«1 due 100 Officine» verfolgt den Arbeitskampf in den Eisenbahnwerkstätten in Bellinzona weiter, welchen Danilo Catti im 2008 ebenfalls in Locarno gezeigten Film «Giù le mani» aufgegriffen hatte.