англо » немецкий

I . lump [lʌmp] СУЩ.

2. lump жарг. (heap):

lump
Haufen м. разг.

3. lump МЕД.:

lump (swelling)
Beule ж.
lump (swelling)
lump (in breast)
Knoten м.
lump (inside body)
lump (inside body)
Geschwür ср.

4. lump разг. (person):

lump
Brocken м. разг.
lump
Trampel м. o ср. уничиж. разг.
lump
Koloss м. a. шутл. разг.
what a great lump you are!

5. lump (money):

lump
Menge ж.
lump
Masse ж.
to pay in a lump

Выражения:

to bring a lump to sb's throat
jdm die Kehle zuschnüren перенос.
to have a lump in one's throat
einen Kloß im Hals haben перенос.
to take one's lumps америк. разг.
taken in the lump
taken in the lump

II . lump [lʌmp] ГЛ. перех.

1. lump (combine):

lump sth with sth
etw mit etw дат. zusammentun разг.
jdn mit jdm in einen Topf werfen перенос. разг.
to lump costs

2. lump жарг. (endure):

to lump it
sich вин. damit abfinden
to lump it
etw hinnehmen [o. разг. schlucken]

III . lump [lʌmp] ГЛ. неперех. КУЛИН.

lump together ГЛ. перех.

2. lump together (judge together):

to lump together sb/sth
jdn/etw in einen Topf werfen перенос.

ˈlump fish СУЩ.

lump fish
Seehase м.

lump ˈpay·ment СУЩ.

ˈsug·ar lump СУЩ. esp брит.

sugar lump
Stück ср. Zucker
sugar lump

lump sum СУЩ. handel

Специальная лексика

lump-sum allowance СУЩ. ЭКОН.

Специальная лексика

lump sum ˈpay·ment СУЩ. (paid at once)

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

The “ classic ” multi-talent for medium to high feed rates.

Typical applications for this weighfeeder include the feeding of chunky, granular bulk materials (clinker, gypsum, lump coal, etc.), kiln charging and the charging of raw and cement mills.

Solutions package:

www.schenckprocess.com

Das „ klassische “ Multitalent für mittlere bis hohe Förderstärken.

Typische Einsatzbereiche sind zum Beispiel: die Dosierung stückiger, körniger Schüttgüter (Klinker, Gips, Stückkohle, etc.), Ofenbeschickungen sowie Beschickung von Roh- und Zementmühlen.

Lieferumfang:

www.schenckprocess.com

Barbara Zwerger, the second South Tyrolean in the difficulty final achieved eighth place.

Zwerger, from Bolzano, was unlucky in the final route when a lump of ice in which she had tried to secure her ice pick came loose during her climb.

eisklettern.it

Barbara Zwerger, die zweite Südtirolerin im Finale des Schwierigkeitsbewerbs, schaute der achte Platz heraus.

Die Boznerin hatte auf der Finalroute Pech, denn beim Klettern löste sich ein Eisbrocken, in dem sie mit ihrem Pickel Halt gesucht hatte.

eisklettern.it

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文