Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

vacío
emptiness
испанский
испанский
английский
английский
vacío1 (vacía) ПРИЛ.
1. vacío:
vacío (vacía) botella/caja
vacío (vacía) calle/ciudad
vacío (vacía) calle/ciudad
con el estómago vacío
the empties разг.
el local está vacío
volver de vacío Исп. camión:
volver de vacío persona:
2. vacío (frívolo):
vacío (vacía) persona
vacío (vacía) vida
vacío (vacía) vida
vacío2 СУЩ. м.
1. vacío ФИЗ.:
vacío
envasado al vacío
hacer el vacío a algo
hacerle el vacío a alg.
hacerle el vacío a alg.
2. vacío (espacio vacío):
vacío
miraba al vacío
saltó al vacío
caer en el vacío
3. vacío (falta, hueco):
vacío
dejó en su vida un vacío
I. vaciar ГЛ. перех.
1.1. vaciar:
vaciar vaso/botella
vaciar radiador
vaciar bolsillo
vaciar bolsillo
1.2. vaciar contenido:
2. vaciar estatua:
3. vaciar (ahuecar):
4. vaciar ФИНАНС.:
II. vaciarse ГЛ. vpr
envasado al vacío СУЩ. м.
envasado al vacío
cámara de vacío СУЩ. ж.
cámara de vacío
vacío de poder СУЩ. м.
vacío de poder
английский
английский
испанский
испанский
hacerle el vacío a alguien
испанский
испанский
английский
английский
vacío СУЩ. м. мн. отсут.
1. vacío ФИЗ.:
vacío (espacio, ausencia)
vacío (espacio, ausencia)
vacío (hueco)
vacío (abismo)
vacío legal
vacío legal
vacío de poder
envasado al vacío
hacer el vacío ФИЗ.
hacer el vacío a alguien
2. vacío АНАТ.:
vacío
vacío (-a) ПРИЛ.
1. vacío:
vacío (-a) (sin contenido, sin gente)
vacío (-a) (hueco)
peso en vacío
volver de vacío перенос.
2. vacío:
vacío (-a) (insustancial)
vacío (-a) (superficial)
vaciar ГЛ. перех. 1. pres vacío
1. vaciar:
vaciar (dejar vacío)
2. vaciar (verter):
3. vaciar (hueco):
4. vaciar (escultura):
5. vaciar (afilar):
6. vaciar (información):
7. vaciar Колум. разг. (vituperar):
английский
английский
испанский
испанский
vacío м.
vacío м.
испанский
испанский
английский
английский
vacío [ba·ˈsi·o, -ˈθi·o] СУЩ. м.
1. vacío ФИЗ.:
vacío (espacio, ausencia)
vacío (espacio, ausencia)
vacío (hueco)
vacío (abismo)
vacío legal
vacío legal
vacío de poder
envasado al vacío
hacer el vacío ФИЗ.
hacer el vacío a alguien
2. vacío АНАТ.:
vacío
vacío (-a) [ba·ˈsi·o, -a; -ˈθi·o, -a] ПРИЛ.
1. vacío:
vacío (-a) (sin contenido, sin gente)
vacío (-a) (hueco)
volver de vacío перенос.
2. vacío:
vacío (-a) (insustancial)
vacío (-a) (superficial)
vaciar <1. pres vacío> [ba·si·ˈar, ba·θi-] ГЛ. перех.
1. vaciar:
vaciar (dejar vacío)
2. vaciar (verter):
3. vaciar (hueco):
4. vaciar (escultura):
5. vaciar (afilar):
6. vaciar (información):
7. vaciar Колум. разг. (vituperar):
английский
английский
испанский
испанский
vacío м.
vacío м.
arranque en vacío sin conducción de aire
presente
yovacío
vacías
él/ella/ustedvacía
nosotros/nosotrasvaciamos
vosotros/vosotrasvaciáis
ellos/ellas/ustedesvacían
imperfecto
yovaciaba
vaciabas
él/ella/ustedvaciaba
nosotros/nosotrasvaciábamos
vosotros/vosotrasvaciabais
ellos/ellas/ustedesvaciaban
indefinido
yovacié
vaciaste
él/ella/ustedvació
nosotros/nosotrasvaciamos
vosotros/vosotrasvaciasteis
ellos/ellas/ustedesvaciaron
futuro
yovaciaré
vaciarás
él/ella/ustedvaciará
nosotros/nosotrasvaciaremos
vosotros/vosotrasvaciaréis
ellos/ellas/ustedesvaciarán
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Con este kit en concreto la corredera queda retenida atrás con un cargador vacío.
tirotactico.net
Para mí el calor es el momento de morirse, de agostarse y quemarse; de quedarse vacío, quieto.
soledadentretenida.blogspot.com
Quiso hablar, pero ya el vacío y el silencio lo rodeaban vertiginosamente.
biblioteca.derechoaleer.org
Tan sólo un sonido, o una copa, o una palabra, o cualquier ruido vacío, puede resucitarte en amor.
www.bn.gov.ar
Soy un sueño que nunca se hará realidad, la mano tendida al vacío, piernas que no caminaran y un prófugo que siempre encontraran.
segundacita.blogspot.com