испанско » немецкий

Переводы „regarga“ в словаре испанско » немецкий (Перейти к немецко » испанский)

recarga [rreˈkarɣa] СУЩ. ж.

regar [rreˈɣar] неправ. como fregar ГЛ. перех.

3. regar (atravesar):

4. regar Мекс. разг. (arruinar):

regata [rreˈɣata] СУЩ. ж.

1. regata СПОРТ:

Regatta ж.

2. regata (reguera):

regala [rreˈɣala] СУЩ. ж.

regala МОР. (tablón)
Schandeck ср.
regala МОР. (tablón)
Dollbord м.

regalía [rreɣaˈlia] СУЩ. ж.

2. regalía (pago):

3. regalía (tasa):

regaifa [rreˈɣai̯fa] СУЩ. ж. КУЛИН.

I . regañar [rreɣaˈɲar] ГЛ. перех. разг.

schimpfen mit +дат.
ausschimpfen +вин.

II . regañar [rreɣaˈɲar] ГЛ. неперех.

2. regañar (refunfuñar):

3. regañar (perro):

4. regañar (corteza):

I . regalar [rreɣaˈlar] ГЛ. перех.

1. regalar (obsequiar):

en esta tienda regalan la fruta перенос.

2. regalar (mimar):

3. regalar (deleitar):

4. regalar (acariciar):

II . regalar [rreɣaˈlar] ГЛ. возвр. гл. regalarse

1. regalar (llevar buena vida):

es sich дат. gut gehen lassen

2. regalar (proporcionarse):

sich дат. gönnen +вин.

3. regalar (deleitarse):

sich ergötzen an +дат.

regato [rreˈɣato] СУЩ. м.

Rinnsal ср.

regaño [rreˈɣaɲo] СУЩ. м.

1. regaño разг. (reprensión):

Schelte ж.

2. regaño (gesto):

saure Miene ж.

3. regaño разг. (del pan):

regate [rreˈɣate] СУЩ. м.

regate СПОРТ
Dribbling ср.

regazo [rreˈɣaθo] СУЩ. м.

regalo [rreˈɣalo] СУЩ. м.

2. regalo (gusto):

Genuss м.

3. regalo (comodidad):

Komfort м.

regadizo (-a) [rreɣaˈðiθo, -a] ПРИЛ.

1. regadizo (de riego):

regadizo (-a)

2. regadizo (que se puede regar):

regadizo (-a)

regañir [rreɣaˈɲir] ГЛ. неперех. ЗООЛ.

regalón (-ona) [rreɣaˈlon, -ona] ПРИЛ. разг.

regateo [rreɣaˈteo] СУЩ. м.

1. regateo ТОРГ.:

Handeln ср.
Feilschen ср.

2. regateo СПОРТ:

Dribbling ср.

I . regatón2 (-ona) [rreɣaˈton, -ona] ПРИЛ.

II . regatón2 (-ona) [rreɣaˈton, -ona] СУЩ. м. (ж.)

regatón (-ona)
Schacherer(-in) м. (ж.)

I . regañón2 (-ona) [rreɣaˈɲon, -ona] ПРИЛ.

1. regañón (pendenciero):

regañón (-ona)
regañón (-ona)

2. regañón (refunfuñón):

regañón (-ona)

II . regañón2 (-ona) [rreɣaˈɲon, -ona] СУЩ. м. (ж.)

1. regañón (persona pendenciera):

regañón (-ona)
Zänker(in) м. (ж.)
regañón (-ona)
Streithahn м. разг.

2. regañón (refunfuñón):

regañón (-ona)
Brummbär м.

regante СУЩ.

Статья, составленная пользователем

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina