Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

бесцельный
Construction
немецкий
немецкий
английский
английский
Bau·ten
Bauten мн. от Bau
Bau2 <-[e]s, -e> [bau] СУЩ. м.
1. Bau:
2. Bau жарг. (Wohnung):
Bau1 <-[e]s, -ten> [bau, мн. ˈbautn̩] СУЩ. м.
1. Bau kein мн. (das Bauen):
im [o. in] Bau sein
2. Bau kein мн. (Körperbau):
3. Bau:
4. Bau kein мн. разг. (Baustelle):
5. Bau kein мн. ВОЕН. жарг. (Arrest):
guardhouse жарг.
брит. a. жарг. glasshouse
I. bau·en [ˈbauən] ГЛ. перех.
1. bauen (errichten):
[jdm] etw bauen
to build [or construct] sth [for sb]
sich дат. etw bauen
2. bauen (zusammenbauen):
etw bauen
to construct [or make] sth
3. bauen (herstellen):
etw bauen
to build sth
4. bauen разг. (verursachen):
5. bauen разг. (schaffen):
etw bauen
to do sth
II. bau·en [ˈbauən] ГЛ. неперех.
1. bauen (ein Haus errichten lassen):
an etw дат. bauen
to work on sth
2. bauen (vertrauen):
auf jdn/etw bauen
to rely [or count] on sb/sth
Bett <-[e]s, -en> [bɛt] СУЩ. ср.
1. Bett:
Betten bauen ВОЕН.
jdn ins [o. высок. zu] Bett bringen
jdn ans Bett fesseln высок.
mit jdm ins Bett gehen [o. steigen] смягч.
to go to bed with sb перенос.
das Bett hüten müssen высок.
sich вин. ins [o. высок. zu] Bett legen
[jdm] das Bett/die Betten machen [o. высок. bereiten]
to make sb's bed/the beds [up]
jdn ins Bett packen [o. stecken] разг.
to pack sb off to bed разг.
an jds дат. Bett
at sb's bedside
to bring sth to sb's bedside/to put sth by sb's bed
2. Bett (Oberbett):
eiderdown брит.
comforter америк.
3. Bett (Flussbett):
Выражения:
to build sth with two storeys [or америк. also stories]
to screw [or брит. a. cock] up жарг.
to put up multi-storey [or америк. also -story] buildings
английский
английский
немецкий
немецкий
to shit the bed вульг. фразеол.
Scheiße bauen вульг.
Mist разг. [o. грубо Scheiße] bauen
Präsens
ichbaue
dubaust
er/sie/esbaut
wirbauen
ihrbaut
siebauen
Präteritum
ichbaute
dubautest
er/sie/esbaute
wirbauten
ihrbautet
siebauten
Perfekt
ichhabegebaut
duhastgebaut
er/sie/eshatgebaut
wirhabengebaut
ihrhabtgebaut
siehabengebaut
Plusquamperfekt
ichhattegebaut
duhattestgebaut
er/sie/eshattegebaut
wirhattengebaut
ihrhattetgebaut
siehattengebaut
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Die gleichmäßige Einziehung der Beiträge ist auf Grund des hohen Anteils von Schwarzarbeit problematisch.
de.wikipedia.org
Das ist der Grund, warum in der Schattenwirtschaft und bei der Schwarzarbeit die Bargeldzahlung bevorzugt wird.
de.wikipedia.org
Aufgabe ist die Präsenz der Finanzkontrolle Schwarzarbeit zu stärken, sowie die Schaffung eines Unrechtsbewusstsein bei der Bevölkerung im Hinblick auf Schwarzarbeit und illegale Beschäftigung.
de.wikipedia.org
Damit hat der Bundesgerichtshof seine frühere Auffassung, wonach der Werkunternehmer seinen Lohn durchaus auch bei Schwarzarbeit verlangen könne, nach Inkrafttreten des Schwarzarbeitsgesetzes aufgegeben.
de.wikipedia.org
Gleichzeitig wurde auch der erste Kontrolldienst des Arbeitsamtes gegen Schwarzarbeit aufgebaut.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Er ahnte zwar, dass der Türke ein Schein-Automat war, aber er fragte sich, ob es möglich sei, einen Schachautomaten zu bauen.
[...]
www.hnf.de
[...]
Although he suspected that the machine wasn’t really the player, he nonetheless asked himself whether it was possible to build a chess-playing machine.
[...]
[...]
Dadurch entsteht Verantwortung für den Empfehler, der sich sehr wohl überlegen muss, ob das empfohlene Unternehmen dieses Vertrauen verdient.

Das Expertennetzwerk Perspektive Kiel hat sich der Selbstkontrolle verschrieben und baut auf Qualifizierung und Verbesserung der eigenen Standards und stlellt somit hohe Ansprüche an sich selbst.

www.ihr-taxi-chauffeur-hamburg.de
[...]
This creates responsibility for the recommender, the need to think very well, ob das empfohlene Unternehmen dieses Vertrauen verdient.

The expert network perspective Kiel committed to the self-control and builds on skills and improve their own standards and thus stlellt high expectations of themselves.

[...]
In der zweiten Hälfte des 19. Jahrhunderts werden Verfahren entwickelt und Apparate gebaut, durch die Töne und bewegte Bilder in der Zeit sich selbst aufzeichnen und dann wiedergegeben werden können:
[...]
beta.see-this-sound.at
[...]
In the second half of the nineteenth century, processes were developed and devices built that enabled sounds and moving images to record themselves over time and then be played back:
[...]
[...]
Neubau von Klavieren und Flügeln Die jahrzehntelange Erfahrung in der Restauration legte schließlich den Entschluss nah, sich im Neubau zu etablieren und eine limitierte Auflage handwerklich gefertigter Spitzeninstrumente zu bauen.
[...]
www.pianova.com
[...]
Construction of new pianos and grand pianos Decades of experience in the restoration finally put the decision closely to establish itself in the new building and to build a limited edition of hand-crafted tip instruments.
[...]
[...]
„Wer es sich leisten kann, kauft sich entweder einen Bauernhof oder baut irgendwo am Gewässer ein Sommerhaus.“
[...]
www.erweiterungsbeitrag.admin.ch
[...]
“Whoever can afford it either buys himself a farm or builds a summer house somewhere near the water.”
[...]