Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

явя се
one's own capital
немецкий
немецкий
английский
английский
Ei·gen·ka·pi·tal <-s, -e> СУЩ. ср. ФИНАНС.
Eigenkapital (einer Person)
Eigenkapital (einer Firma)
Einbringung von Eigenkapital/Sachwerten
английский
английский
немецкий
немецкий
Eigenkapital ср. <-s, -e>
Eigenkapital ср. <-s, -e>
Eigenkapital ср. <-s, -e>
Eigenkapital ср. <-s, -e>
Eigenkapital ср. <-s, -e>
немецкий
немецкий
английский
английский
Eigenkapital СУЩ. ср. ИНВЕСТ., ФИН.
Eigenkapital
Eigenkapital
Eigenkapital
own funds мн.
Eigenkapital
Eigenkapital schonend phrase ИНВЕСТ., ФИН.
Eigenkapital schonend
risikogewichtetes Eigenkapital phrase ИНВЕСТ., ФИН.
risikogewichtetes Eigenkapital
primäres Eigenkapital phrase БУХГ.
primäres Eigenkapital
primäres Eigenkapital
haftendes Eigenkapital phrase ИНВЕСТ., ФИН.
haftendes Eigenkapital
gebundenes Eigenkapital phrase ИНВЕСТ., ФИН.
gebundenes Eigenkapital
английский
английский
немецкий
немецкий
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Ein Pfandrecht entsteht jedoch nicht, wenn Vorbehaltswaren vor ihrer Einbringung auf das Hotelgrundstück sicherungsübereignet wurden (betrifft insbesondere kreditfinanzierte Kfz).
de.wikipedia.org
Auffällig ist allerdings die Verlegung der Ziegel ohne die Einbringung von Unterspannbahnen.
de.wikipedia.org
1950 wurde im ostfriesischen Rheiderland eine Dokumentation über die Landarbeiter bei der Einbringung der Ernte gedreht.
de.wikipedia.org
Die auf den Bauernstellen verbliebenen Frauen, Kinder und Altenteiler schafften nur mühsam die Bestellung der Felder und die Einbringung der Ernten.
de.wikipedia.org
Generell kann die Einbringung von Kunden vor oder auch während der Leistungserstellung erfolgen.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Sie bringen als private Investoren nicht nur Eigenkapital in das Unternehmen ein, sondern unterstützen zumeist auch durch ihre umfangreichen Branchenkenntnisse und ihr breites Netzwerk.
[...]
www.m-r-n.com
[...]
As private investors, not only do they inject their own capital into the companies, but most of them also support the start-ups with their in-depth knowledge of the industry and widespread networks.
[...]
[...]
Die Maschinen, das Papier, die Umschläge und die Briefmarken wurden aus Eigenkapital oder durch Spenden finanziert.
[...]
www.englisch-hilfen.de
[...]
The machines, the paper, the envelopes and the stamps were financed with their own capital and by donations.
[...]
[...]
Der Auf- und Ausbau von Produktionsstandorten im Ausland erfordere gerade von mittelständischen Zulieferern hohe Investitionen, die meist nicht vollständig aus Eigenkapital finanziert werden könnten und längere Laufzeiten als zum Beispiel fünf Jahre benötigten.
[...]
www.vda.de
[...]
He said that establishing and expanding production sites abroad required small and medium-sized suppliers in particular to make large investments, most of which could not be completely financed from their own capital and would take longer than five years, for example.
[...]
[...]
Nachdem ich in Göttingen mein Traum-Ladenlokal gefunden hatte, musste ich genügend Eigenkapital aufbringen, um die Banken zu überzeugen.
[...]
www.laverana.com
[...]
After I had found the shop of my dreams in Göttingen I had to find enough own capital to convince the banks.
[...]
[...]
Die Bilanzstärke von Macquarie und der Einsatz unseres Eigenkapitals ermöglichen es uns, unsere Kunden bei allen Produkten zu unterstützen und auf unserer Merchant-Banking-Tradition aufzubauen
[...]
www.macquarie.de
[...]
the strength of the Macquarie balance sheet and the use of our own capital allows us to support our clients in all products as well as building on our merchant banking heritage
[...]