Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

фамильярное
really
немецкий
немецкий
английский
английский
ge·ra·de·zu [gəˈra:dətsu:] НАРЕЧ.
geradezu
geradezu
geradezu lächerlich etc.
английский
английский
немецкий
немецкий
etw [geradezu] verschlingen перенос.
er verschlingt historische Romane geradezu перенос.
esp ирон., шутл. it's quite nauseating how good she is at everything
reich? — die schwimmen geradezu im Geld! разг.
geradezu высок.
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Die Trennung von Philosophiegeschichte und Systematik fordere geradezu solche Distanz zum Gegenstand der Forschung.
de.wikipedia.org
Am nächsten Morgen wird das Spotlight-Team von Anrufen weiterer Missbrauchsopfer geradezu überflutet.
de.wikipedia.org
Die heute vorhandenen verschiedenen Formulierungen des anthropischen Prinzips können nach teleologischen und nichtteleologischen Interpretationen unterschieden werden, welche eine geradezu entgegengesetzte Intention aufweisen.
de.wikipedia.org
Seine geradezu modern anmutende propagandistische Nutzung des Mediums Holzschnitt ist auch durch seine Buchillustrationen belegt.
de.wikipedia.org
Es wird vielfach bemerkt, dass dieser Klavierzyklus geradezu nach einer Orchesterfassung verlangt, entsprechend vielfältig sind die Versionen.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Ungewohnt sind an diesem Testtag nur die menschenleeren Gänge am Frankfurter Flughafen, man vermisst es geradezu, das sonst übliche hektische Treiben.
[...]
www.lufthansagroup.com
[...]
What is strange about this test day are the deserted corridors at Frankfurt Airport, you really miss the usual hectic hustle and bustle.
[...]
[...]
Dabei werden diese mit natürlichen Aromen versehen, wodurch die Farbe kräftig wird und der Geschmack geradezu aufregend.
[...]
www.messe1x1.de
[...]
Blended with natural aromas, their colour is more distinctive and the taste really exciting.
[...]
[...]
Beim Lesen der Fassung von 1823 fühlt man sich zudem oft durch Pestalozzis interpretierenden und erklärenden Zusätze zu sehr belehrt und verschiedentlich geradezu geschulmeistert.
www.heinrich-pestalozzi.de
[...]
While reading the version from 1823 one also often feels too much instructed and sometimes really condescended by Pestalozzi s interpreting and explanatory annotations.
[...]
Erstens haben wir großartige Mitarbeiter, die geradezu nach Weiterentwicklung und Neuerungen gierig sind und eine große Freude damit haben, ihren Teil zum Erfolg beizutragen.
[...]
www.ecotech.at
[...]
First we do have great employees, who really demand development and news and are pleased to spend their part to the companie’s success.
[...]
[...]
Der graue Beton schreit geradezu nach Graffiti.
[...]
www.surveyor.in-berlin.de
[...]
The grey concrete really cries for Graffiti.
[...]