Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

itd
to let somebody/something go
немецкий
немецкий
английский
английский

los|las·sen ГЛ. перех. неправ.

1. loslassen (nicht mehr festhalten):

jdn/etw loslassen
to let sb/sth go

2. loslassen (beschäftigt halten):

etw lässt jdn nicht los

3. loslassen разг. (auf den Hals hetzen):

etw/jdn auf etw/jdn loslassen
to let sth/sb loose [or set sth/sb] on sth/sb
die Hunde loslassen

4. loslassen уничиж. разг. (Unqualifizierte sich betätigen lassen):

jdn auf jdn loslassen
to let sb loose [or unleash sb] on sb

5. loslassen разг. (von sich geben):

etw loslassen
to voice sth
einen Fluch loslassen
einen Witz loslassen
Запись в OpenDict

loslassen ГЛ.

eine Bombe/einen Fluch loslassen разг.
die Pinne loslassen
английский
английский
немецкий
немецкий
jdn loslassen
Präsens
ichlasselos
dulässtlos
er/sie/eslässtlos
wirlassenlos
ihrlasstlos
sielassenlos
Präteritum
ichließlos
duließt / высок. ließestlos
er/sie/esließlos
wirließenlos
ihrließtlos
sieließenlos
Perfekt
ichhabelosgelassen
duhastlosgelassen
er/sie/eshatlosgelassen
wirhabenlosgelassen
ihrhabtlosgelassen
siehabenlosgelassen
Plusquamperfekt
ichhattelosgelassen
duhattestlosgelassen
er/sie/eshattelosgelassen
wirhattenlosgelassen
ihrhattetlosgelassen
siehattenlosgelassen

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

Für einen weiteren Schuss muss der Schütze nun lediglich den Abzug loslassen und erneut betätigen.
de.wikipedia.org
Die Mittenposition ist die Neutralposition und wird durch Federkraft automatisch nach dem Loslassen wieder eingenommen.
de.wikipedia.org
Der lockere Prusikknoten wird beim Abseilen von Hand mitgeführt und verklemmt sich, falls der Kletterer das Seil loslässt.
de.wikipedia.org
Wird die Taste losgelassen, wird das Tonband über eine Feder schnell in seine Ausgangsposition zurückgezogen.
de.wikipedia.org
Auch Lasthebemagnete können magnetisierbare Lasten manchmal nicht „loslassen“ und benötigen einen Luftspalt.
de.wikipedia.org