Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

надценяване
as ... as possible
немецкий
немецкий
английский
английский
mög·lichst НАРЕЧ.
1. möglichst (so ... wie möglich):
möglichst
möglichst bald/früh/weit
2. möglichst (wenn irgend möglich):
möglichst
möglichst frühzeitig
möglichst viel aus etw дат. herausschlagen
английский
английский
немецкий
немецкий
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
In den folgenden Jahren veranstaltete er eine Reihe von Konferenzen in der gesamten französisch sprechenden Welt, um dem abzuhelfen.
de.wikipedia.org
Um dem abzuhelfen, wurde der Schachtkopf des Georgschachtes auf 11 Metern in Mauerung gesetzt und eine steinerne Kaue errichtet.
de.wikipedia.org
2 Satz 1 RiStBV der Staatsanwalt, dessen Einstellungsentscheidung angegriffen wurde, abhilft.
de.wikipedia.org
Dem sollte mit kompetenten Forschenden und Lehrenden abgeholfen werden.
de.wikipedia.org
Nach Erlass des Widerspruchsbescheids kann Klage erhoben werden, sofern dem Widerspruch nicht abgeholfen wurde.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Zusätzlich müssen Abfallwirtschaftskonzepte so gestaltet sein, dass sie die Betriebskosten decken und möglichst sozialverträglich sind.
[...]
www.giz.de
[...]
In addition, waste management strategies must be designed to cover operating costs and have to be as socially acceptable as possible.
[...]
[...]
Wie können Mittel der Entwicklungszusammenarbeit möglichst effektiv eingesetzt werden?
[...]
www.giz.de
[...]
How can development cooperation resources be utilised as effectively as possible?
[...]
[...]
Ziel ist es, in Deutschland den Anteil nachhaltig produzierten Palmöls möglichst schnell auf 100 Prozent zu steigern.
[...]
www.giz.de
[...]
The aim is to achieve a situation as quickly as possible where all of the palm oil used in Germany is produced sustainably.
[...]
[...]
Das erfordert, die Mensch-Maschine-Kommunikation möglichst menschengerecht und individuell zu gestalten, also die Technik an die Bedürfnisse und Fähigkeiten des Menschen anzupassen.
[...]
www.hnf.de
[...]
This entails making communication between humans and machines as convenient and as individual as possible, with the technology adapted to human requirements and abilities.
[...]
[...]
Um statistisch abgesicherte Aussagen über die Korrelation der lebensmittelchemischen und sensorischen Profile treffen zu können, muss ein großer Datensatz aus möglichst vielen verschiedenen Produktionsabschnitten generiert werden.
[...]
www.ttz-bremerhaven.de
[...]
In order to be able to make statistically verified statements about the correlation of the food chemistry and sensory profiles, a large data set with as many different production stages as possible must be generated.
[...]