немецко » французский

I . hin|hauen неправ. ГЛ. неперех. разг.

1. hinhauen (gut gehen):

coller разг.

2. hinhauen (zuschlagen):

cogner разг.

II . hin|hauen неправ. ГЛ. возвр. гл. фам. sich hinhauen

1. hinhauen (sich schlafen legen):

aller pioncer разг.

2. hinhauen (sich hinflegeln):

III . hin|hauen неправ. ГЛ. перех. разг.

hin|halten ГЛ. перех. неправ.

1. hinhalten (entgegenhalten):

tendre qc à qn

handhaben ГЛ. перех.

2. handhaben (anwenden):

gern|habenНОВ ГЛ. перех. неправ.

gernhaben (mögen):

aimer bien que +сослаг.
apprécier que +сослаг.

Выражения:

der kann mich mal gernhaben! ирон. разг.
il peut aller se faire voir ! разг.
du kannst mich mal gernhaben! ирон. разг.
tu peux aller te faire voir ! разг.

hinhocken ГЛ. возвр. гл. +haben разг. диал.

2. hinhocken разг. диал. (sich hinsetzen):

inne|haben [ˈɪnə-] ГЛ. перех. неправ. офиц.

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina