Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

läuft
court
I. laufen <läuft, lief, gelaufen> [ˈlaʊfən] ГЛ. неперех. +sein
1. laufen (rennen):
laufen
courir
nach Hause/in die Schule laufen
courir à la maison/l'école
lauf schneller!
accélère !
2. laufen разг. (gehen):
zur Polizei/zu seiner Mutter laufen
courir [ou filer разг.] à la police/chez sa mère
ständig in die Kneipe laufen
être tout le temps fourré(e) au bistro разг.
3. laufen (zu Fuß gehen):
laufen
marcher
wie lange läuft man von hier bis zum Bahnhof?
il faut combien de temps à pied d'ici à la gare ?
das Laufen
la marche
beim Laufen tut mir die Hüfte weh
quand je marche la hanche me fait mal
4. laufen Flüssigkeit:
laufen (fließen)
couler
laufen (auslaufen)
s'écouler
Wasser in die Badewanne laufen lassen (laufenlassen)
faire couler de l'eau dans la baignoire
5. laufen:
laufen (funktionieren) Getriebe, Motor:
tourner
laufen Uhr, Computerprogramm, Gerät:
marcher
laufen (eingeschaltet sein)
être en marche
6. laufen (gesendet werden) Film:
laufen
passer
7. laufen (gespielt werden, gezeigt werden):
laufen
être à l'affiche
das Stück läuft schon die dreizehnte Woche
la pièce est à l'affiche depuis treize semaines
8. laufen (gültig sein) Abkommen:
laufen
être en cours de validité
drei Jahre laufen Vertrag:
être valable trois ans
9. laufen (verlaufen):
ums Haus herum laufen Weg:
faire le tour de la maison
unterirdisch laufen Kabel:
passer sous terre
10. laufen (geführt werden):
unter dem Decknamen Willi laufen
être dénommé(e) Willi
unter [der Bezeichnung] Sonstiges/Diverses laufen
se trouver dans la rubrique autres/diverses
11. laufen (ablaufen, seinen Gang gehen):
gut/bestens laufen
se dérouler [ou se passer] bien/pour le mieux
schon zwei Jahre laufen Prozess:
durer depuis déjà deux ans
wie läuft es in der Firma?
comment ça va dans l'entreprise ?
Выражения:
jdn laufen lassen (laufenlassen) разг.
laisser filer qn разг.
gelaufen sein фам.
être fini(e)
II. laufen <läuft, lief, gelaufen> [ˈlaʊfən] ГЛ. перех. +haben o sein
1. laufen СПОРТ:
laufen (Rekord)
établir
hundert Meter in zwölf Sekunden laufen
courir cent mètres en douze secondes
2. laufen (fahren):
Schlittschuh/Ski/Rollschuh laufen
faire du patin à glace/du ski/du patin à roulettes
III. laufen <läuft, lief, gelaufen> [ˈlaʊfən] ГЛ. возвр. гл. безл. +haben
in diesen Schuhen läuft es sich gut/schlecht
on marche bien/mal dans ces chaussures
hier läuft es sich schlecht
on a du mal à marcher ici
Präsens
ichlaufe
duläufst
er/sie/esläuft
wirlaufen
ihrlauft
sielaufen
Präteritum
ichlief
duliefst
er/sie/eslief
wirliefen
ihrlieft
sieliefen
Perfekt
ichbingelaufen
dubistgelaufen
er/sie/esistgelaufen
wirsindgelaufen
ihrseidgelaufen
siesindgelaufen
Plusquamperfekt
ichwargelaufen
duwarstgelaufen
er/sie/eswargelaufen
wirwarengelaufen
ihrwartgelaufen
siewarengelaufen
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
In ihm lief über die breitere Rolle die Fockschot und über die schmalere die Schot der Blinde.
de.wikipedia.org
Die Kinder fangen zum Beispiel später an zu sprechen und/oder zu laufen, haben geringe geistige Fähigkeiten, eine geringe Sprachkompetenz und leiden unter Gedächtnisproblemen.
de.wikipedia.org
Später wurden neue Charaktere eingeführt, alte radikal geändert und die Serie sieben Jahre laufen gelassen.
de.wikipedia.org
Sie laufen stets auf die These eines Scheintods hinaus.
de.wikipedia.org
An der Börse laufen limitierte Börsenaufträge (wenn keine andere Laufzeit vorgegeben wurde) typischerweise am nächsten Ultimo aus.
de.wikipedia.org