польско » английский

Переводы „dusić“ в словаре польско » английский (Перейти к англо » польский)

I . dusić ГЛ. перех.

1. dusić св. u- [lub za-] (zabijać):

dusić
dusić

2. dusić (mocno przyciskać):

dusić

3. dusić св. z- перенос. (tłumić):

dusić płacz, łkanie
dusić żal, tęsknotę
dusić okrzyk, chichot

4. dusić св. u- (gotować):

dusić
dusić pod przykryciem

II . dusić ГЛ. неперех. (dym, wyziewy)

III . dusić dusić się ГЛ. возвр. гл.

1. dusić (nie móc oddychać):

dusić się св. св.

2. dusić св. u- [lub za-] (umrzeć):

dusić się св.
dusić się св.

3. dusić перенос. (czuć się przytłoczonym):

4. dusić св. u-:

dusić się св.
dusić się св.

Примеры со словом dusić

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

польский
Ładowali jednak chłopy ziemię, kaleka żywcem się dusił, jęczał strasznie, lamentował.
pl.wikipedia.org
Rapid poszedł za nią, a potem ją dusił i popchnął na ziemię.
pl.wikipedia.org
Następnie rybę zalewa się mlekiem i dusi ok. 30 min. pod przykryciem.
pl.wikipedia.org
Po pokonaniu, dusząc przeciwnika i wrzucając go do pocisku.
pl.wikipedia.org
Jak twierdził, dusił i zabijał, bo nie potrafił w inny sposób osiągnąć podniecenia seksualnego.
pl.wikipedia.org
Mąż ruszył jej na pomoc, zobaczył, że kobieta się dusi, więc rozerwał jej suknię, by mogła lepiej oddychać.
pl.wikipedia.org
Dosypać starty chleb i dusić, aż sos osiągnie odpowiednią gęstość (można rozcieńczać bulionem).
pl.wikipedia.org
Jaskier wypowiada dwa życzenia lecz nie zdąży ujawnić trzeciego, gdy dżin zaczyna go dusić.
pl.wikipedia.org
Ochłonął i doradził jej tylko by zaakceptowała to co zrobiła bo jeśli będzie to dusić w sobie, wszystko powróci ze zdwojoną siłą.
pl.wikipedia.org
Stawiała mu stanowczy opór, co rozwścieczyło żołnierza, który zaczął ją dusić, a następnie zabił dwoma strzałami z pistoletu.
pl.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina