Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Kirgis
string
Oxford-Hachette French Dictionary
французский
французский
английский
английский
ficelle [fisɛl] СУЩ. ж.
1. ficelle (matière):
ficelle
un morceau de ficelle
as-tu de la ficelle?
2. ficelle (astuce):
ficelle
la ficelle est un peu grosse
3. ficelle КУЛИН. (baguette mince):
ficelle
avec des bouts de ficelle
tirer sur la ficelle
ficeler [fisle] ГЛ. перех.
ficeler paquet
ficeler mains, pieds
bien/mal ficelé перенос. intrigue, roman
bien/mal ficelé projet, enquête
to truss sb up like a chicken брит.
to hogtie sb америк.
entortiller ficelle, bande
to wind (autour de qc round брит. sth)
un peloton de laine/ficelle
английский
английский
французский
французский
ficelle ж.
jeu м. de ficelle
ficelle ж. à lier
string м. ficelle
ficelle ж.
ficelle ж.
une pelote/un bout de ficelle
attacher qc avec de la ficelle
ficelle ж.
suspendu à une ficelle
attacher or mettre une ficelle autour de qc
в словаре PONS
французский
французский
английский
английский
ficelle [fisɛl] СУЩ. ж.
1. ficelle (corde):
ficelle
2. ficelle (pain):
ficelle
ficelle (stick of French bread)
Выражения:
ficeler [fis(ə)le] ГЛ. перех.
dénouer ficelle, lacets, nœud
английский
английский
французский
французский
ficelle ж.
ficelle ж.
ficelle ж.
une pelote de ficelle/de laine
в словаре PONS
французский
французский
английский
английский
ficelle [fisɛl] СУЩ. ж.
1. ficelle (corde):
ficelle
2. ficelle (pain):
ficelle
ficelle (stick of French bread)
Выражения:
ficeler [fis(ə)le] ГЛ. перех.
dénouer ficelle, lacets, nœud
английский
английский
французский
французский
ficelle ж.
ficelle ж.
ficelle ж.
pelote ж. de ficelle/de laine
Présent
jeficèle / OT ficelle
tuficèles / OT ficelles
il/elle/onficèle / OT ficelle
nousficelons
vousficelez
ils/ellesficèlent / OT ficellent
Imparfait
jeficelais
tuficelais
il/elle/onficelait
nousficelions
vousficeliez
ils/ellesficelaient
Passé simple
jeficelai
tuficelas
il/elle/onficela
nousficelâmes
vousficelâtes
ils/ellesficelèrent
Futur simple
jeficèlerai / OT ficellerai
tuficèleras / OT ficelleras
il/elle/onficèlera / OT ficellera
nousficèlerons / OT ficellerons
vousficèlerez / OT ficellerez
ils/ellesficèleront / OT ficelleront
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Elle émergea de son « cabinet noir » toute de blanc vêtue, les cheveux dénoués.
fr.wikipedia.org
Il essaie sans cesse de dénouer les situations délicates.
fr.wikipedia.org
Enfin, cette convention a été dénouée par un arrangement conclu en 1875, et moyennant une indemnité très lourde.
fr.wikipedia.org
Ses talents d'administrateur lui permettent de rationaliser l'approvisionnement et de dénouer un certain nombre de difficultés.
fr.wikipedia.org
En 1998, le vote se révéla être un long suspense qui ne fut dénoué que par le dernier vote du dernier pays participant.
fr.wikipedia.org