Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

земельной
to reproach somebody with something
французский
французский
английский
английский
I. reprocher [ʀ(ə)pʀɔʃe] ГЛ. перех.
1. reprocher (parlant de personnes):
reprocher qc à qn
on ne peut rien lui reprocher
reprocher à qn de faire
2. reprocher (parlant de choses):
il n'y a ou je n'ai rien à reprocher à votre devoir
II. se reprocher ГЛ. возвр. гл.
se reprocher возвр. гл.:
se reprocher qc
je n'ai rien à me reprocher
se reprocher de faire
durement punir, critiquer, traiter, parler, reprocher
английский
английский
французский
французский
to reproach sb with or for sth
se reprocher (for doing d'avoir fait)
reprocher à (for, about de, for doing de faire)
to hold sth against sb
to blame sb for sth
to fault sb for sth
французский
французский
английский
английский
I. reprocher [ʀ(ə)pʀɔʃe] ГЛ. перех. (faire grief de)
reprocher qc à qn
reprocher à qn de faire qc
avoir qc à reprocher à qn
II. reprocher [ʀ(ə)pʀɔʃe] ГЛ. возвр. гл.
se reprocher qc/de faire qc
avoir qc à se reprocher
английский
английский
французский
французский
to blame sb/sth for sth
французский
французский
английский
английский
I. reprocher [ʀ(ə)pʀɔʃe] ГЛ. перех. (faire grief de)
reprocher qc à qn
reprocher à qn de faire qc
avoir qc à reprocher à qn
II. reprocher [ʀ(ə)pʀɔʃe] ГЛ. возвр. гл.
se reprocher qc/de faire qc
avoir qc à se reprocher
английский
английский
французский
французский
to blame sb/sth for sth
reprocher qc à qn/qc
Présent
jereproche
tureproches
il/elle/onreproche
nousreprochons
vousreprochez
ils/ellesreprochent
Imparfait
jereprochais
tureprochais
il/elle/onreprochait
nousreprochions
vousreprochiez
ils/ellesreprochaient
Passé simple
jereprochai
tureprochas
il/elle/onreprocha
nousreprochâmes
vousreprochâtes
ils/ellesreprochèrent
Futur simple
jereprocherai
tureprocheras
il/elle/onreprochera
nousreprocherons
vousreprocherez
ils/ellesreprocheront
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
reprocher qc à qn
reprocher à qn de faire qc
avoir qc à reprocher à qn
se reprocher qc/de faire qc
avoir qc à se reprocher
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
À la suite de leur défaite, ils repartent tous s'entraîner durement, Kyoya compris.
fr.wikipedia.org
Tyler a été élevé très durement par son père avide de pouvoir.
fr.wikipedia.org
Durant ses longs mois de captivité, il est traité durement par ses geôliers et contracte la variole.
fr.wikipedia.org
Le sud du pays est durement touché, affecté par ce qui a été décrit comme les pluies les plus violentes depuis 50 ans.
fr.wikipedia.org
Comme la force terrestre, la marine semble encaisser durement le vieillissement de ses matériels.
fr.wikipedia.org