

- няма
- (es gibt) nicht
- няма
- (es gibt) kein
- по улиците няма хора
- auf der Straße sind keine Leute
- днес няма вятър
- heute gibt es keinen Wind
- няма смисъл
- es hat keinen Sinn
- няма лъжа, няма измама
- so wahr ich hier stehe
- в речника тази дума я няма
- dieses Wort steht nicht im Wörterbuch
- няма съмнение, че …
- es gibt keinen Zweifel, dass …
- няма надежда
- es gibt keine Hoffnung
- от това по-лесно няма
- nichts leichter als das
- няма време
- es gibt keine Zeit
- няма месец, откакто …
- kein [o. nicht einmal ein] Monat ist vergangen, seit …
- няма защо да бързаме
- wir brauchen uns nicht zu beeilen
- няма ли кой да ми помогне?
- ist da niemand [o. keiner] , der mir hilft?
- няма връщане назад
- es gibt kein Zurück
- няма нужда от Вашата намеса
- es ist nicht nötig, dass Sie sich einmischen
- няма ми чантата
- meine Tasche ist weg [o. nicht da]
- няма
- werden … nicht
- няма да забравя
- das werde ich nicht vergessen
- няма ли да дойдеш?
- wirst du nicht kommen?
- няма да влизате тук
- hier werden [o. dürfen] Sie nicht hineingehen
- дума да няма (безспорно)
- unbestreitbar
- дума да няма (невъзможно)
- unmöglich
- еша си няма
- das ist toll
- еша си няма
- das sucht seinesgleichen
- има-няма
- ungefähr
- няма грешка!
- schwer in Ordnung!
- няма да падне косъм от главата ми
- kein Haar wird mir gekrümmt
- няма две мнения по/за нщ
- darüber gibt es keine zwei Meinungen
- няма защо [o. за какво]
- keine Ursache
- няма защо [o. за какво]
- nichts zu danken
- няма защо [o. за какво]
- nichts für ungut
- няма значение
- das ist bedeutungslos [o. nicht so wichtig]
- няма и помен от нкг/нщ
- keine Spur von jdm/etw
- няма как
- es geht nicht anders
- няма какво да се прави
- da kann man nichts machen
- няма накъде
- keinen Ausweg haben
- няма къде да мърдам
- nicht umhin können
- няма къде да се обърнеш
- keine Stecknadel kann zur Boden fallen
- няма лабаво жарг.
- es geht hart auf hart
- няма ми нищо
- ich bin o.k.
- няма мърдане
- von etw dat nicht loskommen können
- няма място за нщ
- das passt nicht hierher
- няма сметка
- es bringt nichts
- няма такъв филм [o. такава опера] жарг.
- so etwas gibt es nicht
- няма такъв филм [o. такава опера] жарг.
- der Zug fährt nicht ab
- няма хляб в нкг/нщ
- zum alten Eisen gehören [o. zählen]
- няма хляб в нкг/нщ
- aussichtslos sein
- няма шест-пет жарг.
- die Sache ist ernst
- окото ми няма да мигне
- ohne mit der Wimper zu zucken
- светът няма да свърши
- da hört doch die Welt nicht auf
- няма
- nicht existieren
- старата ни къща вече я няма
- unser altes Haus existiert nicht mehr
- няма го вкъщи
- er ist nicht zu Hause
- няма ме в списъка/на снимката
- ich bin nicht in der Liste/auf dem Foto
- няма
- nicht sehr gut sein
- няма ме по математика
- nicht sehr gut in Mathe sein
- (дим) да ме няма
- sich aus dem Staub machen
- никакъв ме няма (не идвам)
- sich nicht blicken lassen
- никакъв ме няма (не съм добре)
- sich nicht wohl fühlen
- няма го майстора! разг.
- das kannst du vergessen!
- няма го майстора! разг.
- daraus wird nichts!
- няма да ме бъде
- ich mach's nicht mehr lange
- няма да ме бъде
- meine Tage sind gezählt
- няма да ме огрее
- davon werde ich nichts haben
- няма да ме огрее
- damit werde ich nichts erreichen
- няма да го бъде!
- das kannst du vergessen!
- хич ме няма
- nicht in Form [o. in Laune] sein
- ням
- Stumme(r) ж. (м.)
- няма управия
- es herrscht ein heilloses Durcheinander
- тук няма оправия
- hier herrscht ein heilloses Durcheinander
- тази постъпка няма аналог
- diese Tat hat keinen Vergleich [o. ist unvergleichlich]
- няма прокопсия!
- es gibt kein Vorankommen!
- видеото ми няма видеорекордер
- mein Videogerät hat keine Aufnahmefunktion
- няма да е задълго
- es wird nicht länger dauern


- es ist niemand da
- тук няма никой
- keine Ursache!
- няма защо!
- keine Ursache!
- няма нищо!
Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?
Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.