Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

удивить
moving
немецкий
немецкий
английский
английский
fah·rend ПРИЛ.
fahrend
itinerant
fahrend
wandering
fahrend
peripatetic офиц.
ein fahrendes Volk
a wandering people + мн. гл.
I. fah·ren <fährt, fährst, fuhr, gefahren> [ˈfa:rən] ГЛ. неперех.
1. fahren <fährt, fuhr, gefahren> +sein (sich fortbewegen: als Fahrgast):
fahren
to go
mit dem Bus/der Straßenbahn/dem Taxi/dem Zug fahren
to go by bus/tram/taxi/train
erster/zweiter Klasse fahren
to travel [or go] first/second class
wie fährt man von hier am besten zum Bahnhof?
what's the best way to the station from here?
fahren Sie nach Heidelberg/zum Flughafen?
are you going to Heidelberg/to the airport?
fahren wir oder laufen wir?
shall we go by car/bus etc. or walk?
wie lange fährt man von hier nach München?
how long does it take to get to Munich from here?
(auf Karussell, Achterbahn) ich will nochmal fahren!
I want to have another ride!
2. fahren <fährt, fuhr, gefahren> +sein (sich fortbewegen: als Fahrer):
fahren
to drive
zur Arbeit fahren
to drive to work
zur Arbeit fahren (mit dem Fahrrad)
to cycle to work
mit dem Auto fahren
to drive
mit dem Auto fahren
to go by car
mit dem [Fahr]rad/Motorrad fahren
to cycle/motorcycle
mit dem [Fahr]rad/Motorrad fahren
to go by bike/motorcycle
links/rechts fahren
to drive on the left/right
gegen einen Baum/eine Wand fahren
to drive [or go] into a tree/wall
wer fährt?
who's driving?
"langsam fahren"
"slow down"
fahr doch bitte langsamer!
please slow down!
sie fährt gut
she's a good driver
ich fahre lieber auf der Autobahn
I prefer to drive on the motorway
3. fahren (sich bewegen) Verkehrsmittel, Maschine etc.:
heutzutage fahren alle Bahnen elektrisch
all railways are electrified these days
die Rolltreppe fährt bis in den obersten Stock
the escalator goes up to the top floor
mein Auto fährt nicht
my car won't go
4. fahren <fährt, fuhr, gefahren> +sein (losfahren):
fahren
to go
fahren
to leave
wir fahren in 5 Minuten
we'll be going [or leaving] in 5 minutes
wann fährst du morgen früh?
when are you leaving tomorrow morning?
4. fahren <fährt, fuhr, gefahren> +sein (verkehren):
fahren
to run
wann fährt der nächste Zug nach Berlin?
when is the next train to Berlin?
der nächste Bus fährt [erst] in 20 Minuten
the next bus [only] leaves in twenty minutes
die Bahn fährt alle 20 Minuten
the train runs [or goes] every 20 minutes
von Lübeck nach Travemünde fahren täglich drei Busse
there are three busses a day from Lübeck to Travemünde
diese Fähre fährt zwischen Ostende und Dover
this ferry runs between Ostend and Dover
auf der Strecke Berlin-Bremen fährt ein ICE
a high speed train runs between Berlin and Bremen
dieser Bus fährt nur bis Hegelplatz
this bus only goes as far as Hegelplatz
der Intercity 501 fährt heute nur bis Köln
the intercity 501 will only run as far as Cologne today
6. fahren <fährt, fuhr, gefahren> +sein (reisen):
in [den] Urlaub fahren
to go on holiday
ins Wochenende fahren
to leave for the weekend
ins Wochenende fahren (tatsächlich wegfahren)
to go away for the weekend
fährst du mit dem Auto nach Italien?
are you taking the car to Italy?
fährst du mit dem Auto nach Italien?
are you going to Italy by car?
fahrt ihr nächstes Jahr wieder nach Norwegen?
are you going to Norway again next year?
7. fahren <fährt, fuhr, gefahren> +sein (bestimmtes Fahrverhalten haben):
dieser Wagen fährt sehr schnell
this car can go very fast
dieser Wagen fährt sehr schnell
this car is a real goer разг.
das Auto hier fährt sehr ruhig
this car is a very quiet runner
8. fahren <fährt, fuhr, gefahren> +sein (blitzschnell bewegen):
aus dem Bett fahren
to leap out of bed
in die Höhe fahren
to jump up with a start
jdm an die Kehle fahren Hund
to leap at sb's throat
in die Kleider fahren
to dress hastily
aus dem Schlaf fahren
to wake with a start
blitzartig fuhr es ihm durch den Kopf, dass ...
the thought suddenly flashed through his mind that ...
diese Idee fuhr mir durch den Kopf, als ich die Bilder sah
that idea came to me when I saw the pictures
der Schreck fuhr ihr durch alle Glieder
the shock made her tremble all over
was ist denn in dich gefahren?
what's got into you?
es fuhr mir in den Rücken
suddenly I felt a stabbing pain in my back
der Blitz fuhr in den Baum
the lightning struck the tree
9. fahren <fährt, fuhr, gefahren> +sein o haben (streichen, wischen):
sich дат. mit der Hand über die Stirn fahren
to pass one's hand over one's brow
sie fuhr mit dem Tuch über den Tisch
she ran the cloth over the table
sie fuhr sich mit der Hand durchs Haar
she ran her fingers through her hair
10. fahren <fährt, fuhr, gefahren> +sein (zurechtkommen):
[mit etw дат.] gut/schlecht fahren
to do well/badly [with sth]
mit dieser Methode sind wir immer gut gefahren
this method has always worked well for us
mit jdm gut fahren
to get on all right with sb
mit jdm gut fahren
to fare well with sb
mit jdm schlecht fahren
to not fare [or get on] very well with sb
mit ihr sind wir ganz schlecht gefahren
she was a total loser
II. fah·ren <fährt, fährst, fuhr, gefahren> [ˈfa:rən] ГЛ. перех.
1. fahren <fährt, fuhr, gefahren> +haben (lenken):
etw fahren
to drive sth
ein Auto fahren
to drive a car
ein Fahrrad/Motorrad fahren
to ride a bicycle/motorbike
wer von Ihnen hat das Auto gefahren?
who drove?
sie fährt einen roten Jaguar
she drives a red Jaguar
2. fahren <fährt, fuhr, gefahren> +sein (sich mit etw fortbewegen):
etw fahren
to drive sth
Auto fahren
to drive [a car]
Bus fahren
to ride on a bus
Fahrrad/Motorrad fahren
to ride a bicycle/motorbike
Schlitten fahren
to go tobogganing
Schlittschuh fahren
to skate
Ski fahren
to ski
Zug fahren
to go on a train
3. fahren <fährt, fuhr, gefahren> +haben (verwenden):
etw fahren Kraftstoff
to use sth
ich fahre nur Diesel
I only use diesel
fährst du noch immer Sommerreifen?
are you still using [or driving on] normal tyres
4. fahren <fährt, fuhr, gefahren> +haben (befördern, mitnehmen):
jdn fahren
to take [or drive] sb
jdn ins Krankenhaus fahren
to take sb to hospital
ich fahre noch schnell die Kinder in die Schule
I'll just take the kids to school
ich fahr' dich nach Hause
I'll take [or drive] you home
ich fahr' dich nach Hause
I'll give you a lift home
etw fahren Sand, Mist, Waren
to take [or transport] sth
5. fahren <fährt, fuhr, gefahren> +sein (eine Strecke zurücklegen):
Autobahn fahren
to drive on a motorway брит. [or америк. freeway]
eine Umleitung fahren
to follow a diversion
einen Umweg fahren
to make a detour
der 84er fährt jetzt eine andere Strecke
the 84 takes a different route now
diese Strecke darf man nur mit Schneeketten fahren
you need snow chains to drive on this route
6. fahren <fährt, fuhr, gefahren> +sein (mit bestimmter Geschwindigkeit):
90 km/h fahren
to be doing 90 km/h
hier darf man nur 30 km/h fahren
the speed limit here is 30 km/h
dieser Wagen hier fährt 240 km/h
this car will do 240 km/h
was/wie viel fährt der Wagen denn Spitze?
what's the car's top speed?
7. fahren <fährt, fuhr, gefahren> +sein o haben СПОРТ:
ein Rennen fahren
to take part in a race
die beste Zeit fahren
to do [or clock] the best time
mit nur 4 Stunden fuhr er Bestzeit
his time of only four hours was the best
die Rennfahrerin fuhr einen neuen Weltrekord
the racing driver set a new world record
die Wagen fahren jetzt die achte Runde
the cars are now on the eighth lap
8. fahren <fährt, fuhr, gefahren> +haben ТЕХН.:
etw fahren
to operate sth
einen Hochofen fahren
to control a blast furnace
9. fahren <fährt, fuhr, gefahren> +haben спец. жарг. (ablaufen lassen):
ein Angebot/Sortiment nach oben/unten fahren
to increase/reduce an offer/a product range
die Produktion mit 50 % fahren
to run production at 50%
die Produktion nach oben/unten fahren
to step up/cut down production
ein neues Programm fahren
to start [or launch] a new programme [or америк. -gram]
10. fahren <fährt, fuhr, gefahren> +haben жарг. (arbeiten):
eine Sonderschicht in der Fabrik fahren
to put on an extra shift at the factory
Überstunden fahren
to do overtime
11. fahren <fährt, fuhr, gefahren> +haben РАДИО:
etw fahren
to broadcast sth
12. fahren <fährt, fuhr, gefahren> +haben (kaputt machen):
eine Beule in etw вин. fahren
to dent sth
Выражения:
einen harten Kurs fahren
to take a hard line
einen fahren lassen разг.
to let [one] off разг.
III. fah·ren <fährt, fährst, fuhr, gefahren> [ˈfa:rən] ГЛ. возвр. гл. <fährt, fuhr, gefahren> +haben
etw fährt sich вин. ... dieser Wagen/dieses Fahrrad fährt sich gut [o. mit diesem Wagen/Fahrrad fährt es sich gut]
it's nice to drive this car/to ride this bicycle
bei solch einem Wetter fährt es sich herrlich
it's wonderful to drive in that kind of weather
mit einer Servolenkung fährt es sich viel leichter
it's much easier to drive with power steering
Rad fah·ren ГЛ. неперех.
1. Rad fahren (mit dem Fahrrad unterwegs sein):
Rad fahren
to cycle [or ride a bicycle] [or разг. bike]
2. Rad fahren перенос. уничиж. разг.:
[bei jdm/irgendwo] Rad fahren
to crawl [or уничиж. разг. suck up] [to sb]/to grovel [somewhere]
ka·putt fah·ren, ka·putt|fah·ren ГЛ. перех. неправ. разг.
[jdm] etw kaputt fahren
to smash [into] [sb's] sth разг.
ein Auto kaputt fahren
to write off a car
Запись в OpenDict
fahren ГЛ.
auf Sicht fahren перенос.
to proceed in a very careful manner, always ready to stop immediately
Запись в OpenDict
auf Sicht fahren
auf Sicht fahren
to drive attentively
английский
английский
немецкий
немецкий
strolling
fahrend
strolling musicians
fahrende Musikanten
vagrant
[umher]fahrend
schuss
Schuss fahren
roller skating
Rollschuh fahren [o. laufen]
немецкий
немецкий
английский
английский
Fahren im Schrittempo
drive at walking pace
английский
английский
немецкий
немецкий
drive at walking pace
Fahren im Schrittempo
Präsens
ichfahre
dufährst
er/sie/esfährt
wirfahren
ihrfahrt
siefahren
Präteritum
ichfuhr
dufuhrst
er/sie/esfuhr
wirfuhren
ihrfuhrt
siefuhren
Perfekt
ichbingefahren
dubistgefahren
er/sie/esistgefahren
wirsindgefahren
ihrseidgefahren
siesindgefahren
Plusquamperfekt
ichwargefahren
duwarstgefahren
er/sie/eswargefahren
wirwarengefahren
ihrwartgefahren
siewarengefahren
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Bei dieser Konstruktion müssen die Stoßdämpfer nicht die Räder führen und Biegemomente übertragen.
de.wikipedia.org
Manche Veranstalter bieten auch (individuelle) Spaß-Staffeln an, in denen etwa Zweier-Teams antreten können, die z. B. im Zweier-Kajak paddeln und im Tandem Rad fahren.
de.wikipedia.org
Dazu zählt etwa das Wissen darum, wie man Rad fährt oder wie man sich anzieht.
de.wikipedia.org
Wird Verkehr entschleunigt, Parken beschränkt und dafür dem Rad fahren und zu Fuß gehen mehr Raum gegeben, entstehen lebensfreundlichere, verkehrsärmere, flächensparendere und damit wirtschaftlichere Stadtstrukturen.
de.wikipedia.org
Eine weitere Variante sind Linien die nur im Winterhalbjahr verkehren, wenn aufgrund der schlechteren Witterung tendenziell weniger Menschen zu Fuß gehen oder Rad fahren.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Benannt nach einer fahrenden Theatergruppe in Kafkas Roman Amerika setzen sie deren Aufruf »Wer sich für uns entschieden hat, den beglückwünschen wir gleich hier!« in die Tat um:
www.2012.ruhrtriennale.de
[...]
Named after an itinerant theater group in Kafka's novel Amerika, they carry out that group's promise: "If you decide to join us, we congratulate you here and now!"

Искать перевод "fahrende" в других языках

"fahrende" в одноязычных словарях, немецкий язык