Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

coutera
will cost
французский
французский
английский
английский
I. coûter, couter [kute] ГЛ. перех.
coûter
to cost
coûter son emploi à qn
to cost sb his/her job
coûter la vie à qn
to cost sb his/her life
cela ne coûte rien de faire
it doesn't cost anything to do
II. coûter, couter [kute] ГЛ. неперех.
coûter
to cost
coûter dix euros
to cost ten euros
coûter beaucoup/une fortune
to cost a lot/a fortune
me coûter six euros
to cost me six euros
coûter beaucoup à Pierre/au pays
to cost Pierre/the country a lot
cela a coûté six euros à Paul
it cost Paul six euros
cela ne te coûtera rien
it won't cost you a penny ou thing
combien coûte ce livre?
how much is this book?, how much does this book cost?
cela me coûte d'aller le voir
it's hard for me to go and see him
coûter cher
to be expensive
ne pas coûter cher
to be cheap, not to cost a lot
coûter cher à qn букв. travaux, achat:
to cost sb a lot
coûter cher à qn перенос. erreur, action:
to cost sb dear(ly)
III. coûter, couter [kute] ГЛ. безл. гл.
ce chien nous coûte cher
this dog costs us a lot
il en coûte à qn de faire
it's hard for sb to do
il t'en coûtera d'avoir fait cela
you will pay for doing this
coûte que coûte, quoi qu'il en coûte
at all costs
IV. coûter, couter [kute]
il n'y a que le premier pas qui coûte
the first step is the hardest
coûter la peau des fesses жарг. ou les yeux de la tête разг.
to cost an arm and a leg разг.
coûter un max
to cost a packet брит. разг.
coûter un max
to cost a bundle разг.
cela va coûter des millions
it will cost a fortune
английский
английский
французский
французский
to cost 25 pence a minute cheap rate
coûter 25 pence la minute au tarif réduit
that dress must have knocked her back a few quid разг.
cette robe a dû lui coûter une fortune
to cost/earn a packet разг.
coûter/gagner un argent fou разг.
set back
coûter les yeux de la tête à разг.
that car must have set you back a bit
cette voiture a dû te coûter les yeux de la tête
it will cost an extra £1, 000
cela coûtera 1 000 livres de plus
it won't cost you a penny!
ça ne te coûtera pas un centime!
to cost/spend a bomb
coûter/dépenser un argent fou разг.
французский
французский
английский
английский
coûter [kute] ГЛ. перех.
coûter
to cost
ça m'a coûté 10 euros
it cost me 10 euros
ça coûte cher
it's expensive
ça coûte combien?
how much does it cost?
Выражения:
ça va me coûter cher de +infin
it will be painful for me to +infin
coûter la peau du cul разг.
to cost an arm and a leg
английский
английский
французский
французский
to set sb back
coûter à qn
to knock sb back £5
coûter 5£ à qn
to cost a packet
coûter un paquet
to cost £2 apiece
coûter £2 pièce
cost
coûter
to cost £40
coûter 40 livres
cost
coûter
to cost sb dear
coûter cher à qn
to cost next to nothing
coûter trois fois rien
to cost a fortune
coûter une fortune
to cost a bomb брит.
coûter les yeux de la tête
французский
французский
английский
английский
coûter [kute] ГЛ. перех.
coûter
to cost
ça m'a coûté 10 euros
it cost me 10 euros
ça coûte cher
it's expensive
ça coûte combien?
how much does it cost?
Выражения:
ça va me coûter cher de +infin
it will be painful for me to +infin
coûter la peau du cul разг.
to cost an arm and a leg
coûter/valoir cher
to cost/to be worth a lot
coûter cher à qn
to cost sb dearly
английский
английский
французский
французский
to knock sb back $5
coûter 5 dollars à qn
to set sb back
coûter à qn
cost
coûter
to cost $40
coûter 40 dollars
cost
coûter
to cost sb dearly
coûter cher à qn
to cost $2 apiece
coûter 2 dollars pièce
to cost next to nothing
coûter trois fois rien
to cost a fortune
coûter une fortune
to cost the earth
coûter les yeux de la tête
Présent
jecoûte
tucoûtes
il/elle/oncoûte
nouscoûtons
vouscoûtez
ils/ellescoûtent
Imparfait
jecoûtais
tucoûtais
il/elle/oncoûtait
nouscoûtions
vouscoûtiez
ils/ellescoûtaient
Passé simple
jecoûtai
tucoûtas
il/elle/oncoûta
nouscoûtâmes
vouscoûtâtes
ils/ellescoûtèrent
Futur simple
jecoûterai
tucoûteras
il/elle/oncoûtera
nouscoûterons
vouscoûterez
ils/ellescoûteront
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
L'opération aura coûté plus d'un million de francs.
fr.wikipedia.org
Il est publié cinq fois par an, chaque numéro coûtant 50 kr.
fr.wikipedia.org
Ils lui amènent la peau du carcajou et des explications sur la mystérieuse attaque qui lui a coûté un œil.
fr.wikipedia.org
Enfin l’exclusion systématique de tout fantassin dans les hautes sphères nous a coûté et nous coûtera aussi terriblement cher.
fr.wikipedia.org
Ainsi, dans les années 1920, dîner dans un restaurant occidental pouvait coûter 10 $, alors qu'un ouvrier gagnait entre 15 et 50 $ par mois.
fr.wikipedia.org