Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

случаю
breaks
французский
французский
английский
английский
I. rompre [ʀɔ̃pʀ] ГЛ. перех.
1. rompre (faire cesser):
rompre monotonie, charme, liens
rompre négociation, fiançailles, relation, conversation
rompre équilibre
rompre harmonie
rompre isolement, logique infernale
rompre unité, complicité
rompre uniformité
2. rompre (cesser de respecter):
rompre contrat, accord, jeûne, silence, trève
3. rompre (casser):
rompre branche, pain, digue
rompre ligne ennemie, barrage, cordon policier
4. rompre (habituer) лит.:
II. rompre [ʀɔ̃pʀ] ГЛ. неперех.
1. rompre (en finir):
rompre avec habitude, tradition, doctrine
rompre avec passé
rompre avec parti, milieu
rompre avec fiancé
2. rompre ПОЛИТ. (interrompre les relations):
3. rompre (se séparer):
4. rompre (casser):
rompre устар.
5. rompre СПОРТ (en escrime):
III. se rompre ГЛ. возвр. гл.
1. se rompre (se casser):
se rompre corde, branche, axe:
se rompre harmonie:
2. se rompre (se fracturer) устар.:
se rompre jambe, tibia:
английский
английский
французский
французский
bust up couple:
to make a clean break with the past перенос.
sever link, relations
to break away from group, person: family, party, organization
to break away from boat: moorings
rupture kidney, appendix:
shatter peace, silence
break off engagement, relationship, contact, negotiations, ties
французский
французский
английский
английский
I. rompre [ʀɔ̃pʀ] неправ. ГЛ. перех. (interrompre)
rompre qc fiançailles, pourparlers, relations
II. rompre [ʀɔ̃pʀ] неправ. ГЛ. неперех. (se séparer)
английский
английский
французский
французский
sever a. перенос.
fracture accord
французский
французский
английский
английский
I. rompre [ʀo͂pʀ] неправ. ГЛ. перех. (interrompre)
rompre qc fiançailles, pourparlers, relations
II. rompre [ʀo͂pʀ] неправ. ГЛ. неперех. (se séparer)
английский
английский
французский
французский
sever a. перенос.
fracture accord
Présent
jeromps
turomps
il/elle/onrompt
nousrompons
vousrompez
ils/ellesrompent
Imparfait
jerompais
turompais
il/elle/onrompait
nousrompions
vousrompiez
ils/ellesrompaient
Passé simple
jerompis
turompis
il/elle/onrompit
nousrompîmes
vousrompîtes
ils/ellesrompirent
Futur simple
jeromprai
turompras
il/elle/onrompra
nousromprons
vousromprez
ils/ellesrompront
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Ils doivent cependant maintenir un bon équilibre, afin d'éviter le plus possible les complications dues à l'hyperglycémie (rétinopathie, néphropathie, artériosclérose, neuropathie...).
fr.wikipedia.org
L'idée était de créer avec cette "chanson douce" une sorte d'équilibre avec le reste de l'opus.
fr.wikipedia.org
Il a aussi un excellent équilibre, ce qui lui permet de marcher sur des cordes ou des chaînes.
fr.wikipedia.org
Le surpeuplement et le marché noir menacent l'équilibre du pays.
fr.wikipedia.org
Ainsi, il est l'auteur d'un traité sur les ponts suspendus (1832), où il développe les lois régissant l'équilibre des solides élastiques.
fr.wikipedia.org