out of bounds в словаре Oxford-Hachette French Dictionary

Переводы out of bounds в словаре английский»французский (Перейти к французский»английский)

Переводы out of bounds в словаре французский»английский (Перейти к английский»французский)

Переводы out of bounds в словаре английский»французский

bound → bind

bounds только мн. букв., перенос.:

limites ж. мн.
to be out of bounds ВОЕН., ШКОЛА place:
to be out of bounds СПОРТ
to be within/beyond the bounds of sth перенос.

Смотри также bind

I.out [aʊt] ГЛ. перех. Out is used after many verbs in English to alter or reinforce the meaning of the verb (hold out, wipe out, filter out etc.). Very often in French, a verb alone will be used to translate these combinations. For translations you should consult the appropriate verb entry (hold, wipe, filter etc.).
When out is used as an adverb meaning outside, it often adds little to the sense of the phrase: they're out in the garden = they're in the garden. In such cases out will not usually be translated: ils sont dans le jardin.
out is used as an adverb to mean absent or not at home. In this case she's out really means she's gone out and the French translation is elle est sortie.
For the phrase out of see III. in the entry below.
For examples of the above and other uses, see the entry below.

I want out разг.!
I'm out of here разг.
je me casse жарг.
I'm out of here разг.
go on, out with it разг.!
allez, accouche! разг.
go on, out with it разг.!
to be on the outs разг. with sb америк.
to be out of it разг.
être dans les vapes разг.

Смотри также wipe, hold, filter, come out

1. wipe (mop):

1. hold (clasp):

3. hold (arrange):

9. come out (become known):

on a appris que

1. course (progression):

cours м. (of de)

2. course (route):

cours м.
cap м.
to be on or hold or steer a course АВИА., МОР.
to be on course for букв.
to be on course for перенос.
to change course (gen) букв.
to change course АВИА., МОР.
to change course перенос.
to set (a) course for АВИА., МОР.
parti м.

Смотри также late, old

1. late (after expected time):

tardif/-ive

2. late (towards end of day, season, life etc):

tardif/-ive
late plant, variety БОТАН.
tardif/-ive
to take a late holiday брит. or vacation америк.

3. late (towards end of series):

2. late (towards end of time period):

it's a bit late in the day to do перенос.
à tout à l'heure!

I.old [брит. əʊld, америк. oʊld] СУЩ. The irregular form vieil of the adjective vieux/vieille is used before masculine nouns beginning with a vowel or a mute ‘h’.

1. old (elderly, not young):

2. old (of a particular age):

5. old (as term of affection):

old разг.
il y avait ce bon vieux Jim разг.
ce cher vieux Max разг.
ce bon vieux Jon! разг.
good old British weather! ирон.
ce sacré climat anglais! разг.
hello, old chap/girl устар.!
salut, mon vieux/ma vieille! разг.
how are you, you old devil разг.?
ça va, vieux? разг.

1. all (everything):

all will be revealed шутл.
vous saurez tout шутл.

3. all (everyone):

5. all (emphasizing unanimity or entirety):

who all was there? америк.
y'all have a good time now! америк.

2. all (the whole of):

1. all (emphatic: completely):

2. all+ (in the highest degree) → all-consuming

+ сослаг. there's nothing at all here
to be as mad/thrilled as all get out разг. америк.
he's not all there разг.
it's all go разг. here! брит.
on s'active ici! разг.
it's all up with us разг. брит.
nous sommes fichus разг.
all in брит. жарг.
crevé жарг.
all in брит. жарг.

Смотри также worst, thing, place, people, best, bad, all-important, all-embracing, all-consuming

1. worst (most difficult, unpleasant):

le/la pire м./ж.

2. worst (expressing the most pessimistic outlook):

le pire м.

3. worst (most unbearable):

this is media hype разг. at its worst

5. worst (of the lowest standard, quality):

worst of all, …

1. thing (object):

chose ж.
truc м. разг.
à quoi sert ce truc? разг.

2. thing (action, task, event):

chose ж.

3. thing (matter, fact):

chose ж.
the thing is, (that) …
ce qu'il y a, c'est que
ce qu'il y a de bien, c'est que

2. things (situation, circumstances, matters):

les choses ж. мн.
it's the in thing разг.
il a trouvé le bon filon разг.
he likes to do his own thing разг.
to have a thing about (like) разг.
craquer pour разг.
he's got a thing about flying разг.
it's a girl/guy thing разг.
to make a big thing (out) of it разг.
to know a thing or two about sth разг.
I could tell you a thing or two about him разг.!

1. place (location, position):

2. place (town, hotel etc):

all over the place перенос., разг. speech, lecture
your hair is all over the place разг.!

5. place (seat, space):

place ж.

10. place (correct position):

I.people [брит. ˈpiːp(ə)l, америк. ˈpipəl] СУЩ. (nation) gens is masculine plural and never countable (you CANNOT say ‘trois gens’). When used with gens, some adjectives such as vieux, bon, mauvais, petit, vilain placed before gens take the feminine form: les vieilles gens.

1. people:

gens м. мн.
personnes ж. мн.

1. best (most enjoyable, pleasant):

le/la meilleur/-e м./ж.

6. best (peak, height):

1. best (most excellent or pleasing):

3. best (most appropriate or suitable):

best superlative of well

you'd best do разг.

1. bad (poor, inferior, incompetent, unacceptable):

bad определит. joke
not bad разг.
pas mauvais, pas mal разг.

3. bad (morally or socially unacceptable):

bad определит. language, word
grossier/-ière
+ сослаг. it will look bad

7. bad (ill, with a weakness or injury):

to be in a bad way разг.
filer un mauvais coton разг.

1. late (after expected time):

tardif/-ive

2. late (towards end of day, season, life etc):

tardif/-ive
late plant, variety БОТАН.
tardif/-ive
to take a late holiday брит. or vacation америк.

3. late (towards end of series):

2. late (towards end of time period):

it's a bit late in the day to do перенос.
à tout à l'heure!

1. hand АНАТ.:

main ж.
to hold sb's hand букв.
to hold sb's hand (give support) перенос. person:
to have one's hands full букв.
to have one's hands full перенос.
hands off разг.!
pas touche! разг.
hands off разг.!
bas les pattes! разг.

7. hand (possession):

out of bounds в словаре PONS

Переводы out of bounds в словаре английский»французский (Перейти к французский»английский)

Переводы out of bounds в словаре французский»английский (Перейти к английский»французский)

Переводы out of bounds в словаре английский»французский

Смотри также bind

5. of (among):

out → out of

Смотри также out of, inside, in2, in1

1. in (inside, into):

8. in (in situation, state, manner of):

à la mode

out of bounds из глоссария « Intégration et égalité des chances » организации 'Deutsch-französisches Jugendwerk'

британский английский

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

английский
As a result of heavy erosion by visitors, the arch has been placed out of bounds since 1982.
en.wikipedia.org
They regained possession with 1:40 remaining, but an inexperienced quarterback unintentionally stopped the clock by going out of bounds.
en.wikipedia.org
On floor, she went out of bounds (15.025).
en.wikipedia.org
Out of bounds lines the right side of the hole.
en.wikipedia.org
He was this far from out of bounds and got the first down.
en.wikipedia.org
The housemates failed this and the consequent punishment was that the pool would be out of bounds to every housemate.
en.wikipedia.org
Thus, no outrageous idea was out of bounds.
en.wikipedia.org
Since 1975 it has been out of bounds to climbers, in order to preserve the rock.
en.wikipedia.org
It is out of bounds to the general public, and surrounded by a steel fence.
en.wikipedia.org
The airfield has been sold to a private buyer to be converted into farm land and is out of bounds to the public.
en.wikipedia.org

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Искать перевод "out of bounds" в других языках


Интерфейс Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski