Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Datendepot
saltar a la cuerda
skip rope, skipping rope брит. [ˈskɪp rəʊp] СУЩ.
skip rope → jump rope
jump rope СУЩ. америк.
reata ж. de saltar Мекс.
lazo м. de saltar Колум.
cordel м. de saltar Чили
comba ж. Исп.
saltar a la comba Исп.
saltar (al) lazo Колум.
saltar al cordel Чили
brincar la reata Мекс.
английский
английский
испанский
испанский
saltar (al) lazo Колум.
saltar al cordel Чили
saltar a la comba Исп.
испанский
испанский
английский
английский
skip rope америк.
to skip rope америк.
to skip rope америк.
lazo (para saltar) Колум.
skip rope америк.
saltar al cordel ИГРА
to skip rope америк.
I. skip1 [америк. skɪp, брит. skɪp] СУЩ. (jump)
brinco м.
II. skip1 <прич. наст. вр. skipping; прош. вр., past part skipped> [америк. skɪp, брит. skɪp] ГЛ. неперех.
1.1. skip (move lightly and quickly):
1.2. skip (with rope):
skip брит.
→ 2.
1.3. skip (go):
2. skip (in writing, speaking, reading):
saltearse algo Ла Плата
3. skip (depart) америк.:
skip разг.
largarse разг.
III. skip1 <прич. наст. вр. skipping; прош. вр., past part skipped> [америк. skɪp, брит. skɪp] ГЛ. перех.
1.1. skip (omit):
skip page/chapter
skip page/chapter
saltearse Ла Плата
no debes saltearte ninguna comida Ла Плата
skip it! разг.
skip it! разг.
1.2. skip (not attend):
skip class/meeting
2. skip (jump) америк.:
saltar a la comba Исп.
saltar (al) lazo Колум.
saltar al cordel Чили
Выражения:
to skip town (leave) америк.
desaparecer del mapa разг.
skip2 [америк. skɪp, брит. skɪp] СУЩ. брит.
1. skip (container):
2. skip (cage):
skip3 [америк. skɪp, брит. skɪp] СУЩ. esp брит.
skip → skipper
I. skipper [америк. ˈskɪpər, брит. ˈskɪpə] СУЩ. разг.
1. skipper:
patrón м. / patrona ж.
capitán м. / capitana ж.
capitán м. / capitana ж.
2. skipper СПОРТ:
capitán м. / capitana ж.
skipper as form of address
jefe м. / jefa ж. разг.
¡buenas, jefe! разг.
II. skipper [америк. ˈskɪpər, брит. ˈskɪpə] ГЛ. перех. разг.
skipper boat/plane:
I. rope [америк. roʊp, брит. rəʊp] СУЩ. C or U
cuerda ж.
soga ж.
rope МОР.
cabo м.
II. rope [америк. roʊp, брит. rəʊp] ГЛ. перех.
1. rope (tie):
amarrar лат. америк. excl Ла Плата (con una cuerda)
2. rope америк. (lasso):
rope steer/cattle
rope steer/cattle
lazar Мекс.
rope steer/cattle
lacear Чили
skip1 [skɪp] СУЩ. брит., австрал. (container)
I. skip2 [skɪp] -pp- -pp- ГЛ. неперех.
1. skip (take light steps):
2. skip брит., австрал. (with rope):
II. skip2 [skɪp] -pp- -pp- ГЛ. перех.
1. skip (leave out):
2. skip (not participate in):
3. skip разг. (leave):
4. skip америк. (hop with rope):
III. skip2 [skɪp] -pp- -pp- СУЩ.
brinco м.
I. rope [rəʊp, америк. roʊp] СУЩ.
1. rope (cord):
cuerda ж.
rope of garlic
manojo м.
rope of pearls
sarta ж.
2. rope pl (in boxing):
cuerdas ж. мн.
3. rope (for capital punishment):
soga ж.
Выражения:
II. rope [rəʊp, америк. roʊp] ГЛ. перех.
I. skip <-pp-> [skɪp] ГЛ. неперех.
1. skip (take light steps):
2. skip (with rope):
3. skip МУЗ. (not play properly):
skip CD
II. skip <-pp-> [skɪp] ГЛ. перех.
1. skip (leave out):
2. skip разг. (not participate in):
3. skip разг. (leave):
4. skip (hop with rope):
5. skip ШКОЛА:
III. skip [skɪp] СУЩ.
brinco м.
I. rope [roʊp] СУЩ.
1. rope (cord):
cuerda ж.
rope of garlic
ristra м.
rope of pearls
sarta ж.
2. rope:
cuerdas ж. мн.
3. rope (for capital punishment):
soga ж.
Выражения:
II. rope [roʊp] ГЛ. перех.
Present
Iskip
youskip
he/she/itskips
weskip
youskip
theyskip
Past
Iskipped
youskipped
he/she/itskipped
weskipped
youskipped
theyskipped
Present Perfect
Ihaveskipped
youhaveskipped
he/she/ithasskipped
wehaveskipped
youhaveskipped
theyhaveskipped
Past Perfect
Ihadskipped
youhadskipped
he/she/ithadskipped
wehadskipped
youhadskipped
theyhadskipped
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
The skipper swam ashore to raise the alarm at a farm.
en.wikipedia.org
During the 1990s he was one of the stars of the national team and also skippered them.
en.wikipedia.org
He had earned his recreational skipper's ticket and a qualification in marine radio.
en.wikipedia.org
Its hull is very shallow and its skipper sits on its flat deck.
en.wikipedia.org
The two soldiers and the skipper vie for the veiled woman's affections.
en.wikipedia.org