Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

нормированный
Amtsperson
I. of·fi·cial [əˈfɪʃəl] СУЩ.
1. official (holding public office):
official
official
Beamte(r)(Beamtin) м. (ж.)
customs official
Zollbeamte(r)(-beamtin) м. (ж.) <-n, -n; -, -ne>
election official
Wahlleiter(in) м. (ж.) <-s, -; -, -nen>
Regierungs-/Sicherheitsbeamte(r)(-beamtin) м. (ж.)
high official
minor official
top official
Spitzenbeamte(r)(-beamtin) м. (ж.)
2. official (responsible person):
official
Offizielle(r) ж.(м.)
official
Funktionsträger(in) м. (ж.)
trade-union official
Gewerkschaftsfunktionär(in) м. (ж.) <-s, -e; -, -nen>
3. official (referee):
official
Schiedsrichter(in) м. (ж.) <-s, -; -, -nen>
II. of·fi·cial [əˈfɪʃəl] ПРИЛ. неизм.
1. official:
official (relating to an office)
official (relating to an office)
official (on business)
official business
official duty
Dienstpflicht ж. <-, -en>
official residence
Amtssitz м. <-es, -e>
official use
Dienstgebrauch м. <-(e)s> kein pl
official visit
2. official (authorized):
official
the official position is that ...
official authorization
official broker
official inquiry
official intervention
official language
Amtssprache ж. <-, -n>
Official List БИРЖ.
official market
official receiver
Konkursverwalter(in) м. (ж.) <-s, -; -, -nen>
official record
official record ЮРИД.
Gerichtsakte ж. <-, -n>
official spokesperson
official strike
3. official (officially announced):
official
official
ˈcus·toms of·fi·cial СУЩ.
customs official
Zollbeamte(r) м. <-n, -n; -, -ne>
customs official (female)
of·fi·cial re·ˈceiv·er СУЩ. брит.
official receiver
Konkursverwalter(in) м. (ж.) <-s, -; -, -nen>
of·fi·cial ˈbirth·day СУЩ. брит.
official birthday
of·fi·cial ˈopen·ing СУЩ.
official opening
of·fi·cial ˈlist СУЩ.
daily official list БИРЖ.
Kursblatt ср.
of·fi·cial re·ˈceiv·er·ship СУЩ. no pl брит.
official receivership
Konkursverfahren ср. <-s, ->
of·fi·cial ˈse·cret СУЩ. брит. also ирон.
official secret
Staatsgeheimnis ср. <-ses, -se>
to leak an official secret
semi-of·ˈfi·cial ПРИЛ. неизм.
semi-official
semi-official press release
list of of·fi·cial quo·ˈta·tions СУЩ. БИРЖ.
list of official quotations
Kurszettel м. <-s, ->
list of official quotations
Kursblatt ср.
official duty СУЩ. ЭКОН.
official duty
official holding СУЩ. ГОСУД.
official holding
official broker СУЩ. ГОСУД.
official broker
amtliche(r) (Kurs)Makler(in) м. (ж.)
official authentication СУЩ. ЭКОН.
official creditor СУЩ. ГОСУД.
official creditor
official creditor
official flow СУЩ. ГОСУД.
official flow
official quotation СУЩ. ФИНАНС.
official quotation
official quotation
official quotation
official quotation
official trading СУЩ. ФИНАНС.
official trading
official community СУЩ. ГОСУД.
official community
official secret СУЩ. ЭКОН.
official secret
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Experts generally agree these semi-official figures are vastly understated.
en.wikipedia.org
She often represents her elder sister at official or semi-official events.
en.wikipedia.org
Live versions have appeared on various semi-official and bootleg albums over the years.
en.wikipedia.org
Providing an alternative, private entrepreneurs established since the 1990s semi-official private schools that offered schooling to migrant children for lower fees.
en.wikipedia.org
This system, described as white gloves, allowed the two governments to engage with each other on a semi-official basis without compromising their respective sovereignty policies.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Jesus did not want us to be oriented to church officials, pastors, priests, bishops, cardinals, or to the one who lets himself be called “Holy Father.”
www.universelles-leben.org
[...]
Die Menschen wurden auf kirchliche Amtspersonen ausgerichtet, auf Pfarrer, Priester, Bischöfe, Kardinäle oder den, der sich »Heiliger Vater« nennen läßt.
[...]
Widening the use of data by citizens and public officials to support decision-making, improve policy and target resources.
www.instantatlas.com
[...]
Erweiterung der Datennutzung durch Bürger und Amtspersonen um Entscheidungsfindungen zu unterstützen, Verfahren zu verbessern und Ressourcen zu planen;
[...]
I got my luggage, glad that no official asked me to open it and explain to him the meaning of the GPS system, the radios and that mine detector like device I had brought with me.
[...]
www.niger-meteorite-recon.de
[...]
Ich bekam mein Gepäck und war froh, keinerlei Amtspersonen Auskunft über Funkgeräte, GPS und Metalldetektor geben zu müssen, was erfahrungsgemäss selten ohne ausufernde Vorträge über deren sonderbare Bewandnis abzuwickeln ist.
[...]
[...]
Project applications by the ministerial representations in the provinces are prepared by authorised public administration and governmental institutions at provincial and district level, e.g. for social or administrative infrastructure projects and training and coaching to develop the capacities of public officials.
[...]
www.giz.de
[...]
Projektanträge der ministerialen Vertretungen in den Provinzen werden von berechtigten Verwaltungs- und Regierungsinstitutionen auf Provinz- und Distriktebene vorbereitet, etwa für Projekte zur sozialen oder administrativen Infrastruktur sowie für Trainings und Coachings zur Kompetenzentwicklung von Beamten.
[...]
[...]
The hypothesis of this research project is that all officials who served in the CC of the CPSU had a particular social and educational background that was often responsible for the formation of their "personal opinions" on many specific questions.
www.forschungsstelle.uni-bremen.de
[...]
Die wissenschaftliche Hypothese dieses Forschungsprojektes besteht darin, dass alle Beamten, die ihren Dienst im ZK der KPdSU aufnahmen, über einen bestimmten sozialen und Bildungshintergrund verfügten, der oft für die Bildung ihrer „persönlichen Meinung“ in vielen konkreten Fragen maßgeblich verantwortlich war.