Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

транспортировке
uns
английский
английский
немецкий
немецкий
our·selves [aʊəˈselvz, америк. aʊɚˈ-] МЕСТОИМ. reflexive
1. ourselves after гл./предл. (direct object):
ourselves
for this we can only blame ourselves
2. ourselves офиц. (we, us):
ourselves
wir <unser, uns, uns>
3. ourselves усилит. (personally):
ourselves
we will look into the matter ourselves
we invented it ourselves
we want to hear the sound for ourselves
4. ourselves (alone):
we always do our taxes ourselves
we had the swimming pool [all] to ourselves
[all] by ourselves
we can get dressed all by ourselves now, Mama
5. ourselves (normal):
we'll just have to be ourselves
we didn't feel ourselves
we girded ourselves for the fray шутл.
we squashed ourselves up on the sofa
[just] between you and me [or ourselves]
[just] between you and me [or ourselves]
that's just between ourselves
немецкий
немецкий
английский
английский
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
The procession of berikas accompanied by sounds of bagpipes (stviri) move door-to-door to pick wine, honey, floor, meat and other victuals served by hosts.
en.wikipedia.org
Triggers may be pads or cymbal-shaped devices or piezo-electric pick-ups similar in function to a guitar pick-up.
en.wikipedia.org
Pick over lentils, then combine with rice in a medium mixing bowl.
www.seattletimes.com
Hitchhiking is common on the island in the summer and dedicated car stops for pick-ups are located along the major roadways.
en.wikipedia.org
Next, it was prefrontal lobotomies with an ice pick through the eye socket.
laist.com
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Nevertheless, we did not want to expose ourselves to this torture.
[...]
www.ronny-pannasch.de
[...]
Dieser Tortur wollten wir uns dann doch nicht aussetzen.
[...]
[...]
However, in order to feed ourselves and send our son to school, we needed income.
[...]
www.giz.de
[...]
Um uns selber zu ernähren und unseren Sohn auf die Schule schicken zu können, brauchten wir ein Einkommen.
[...]
[...]
We attempt to integrate ourselves into an unfamiliar system and the more we try, the more often we stumble over our desire for performance and perfection.
[...]
www.sixpackfilm.com
[...]
Wir versuchen uns in ein nicht bekanntes System zu integrieren und desto mehr wir uns bemühen, umso mehr stolpern wir über unser eigenes Verlangen nach Leistung und Perfektion.
[...]
[...]
We should prepare ourselves early enough for our transience and finiteness, make this an important matter in our existence, bring together and integrate the order of life and the order of death - without falling into resignation and depression.
[...]
www.nar.uni-heidelberg.de
[...]
wir sollten uns rechtzeitig auf unsere Vergänglichkeit und Endlichkeit einstellen, diese zu einem bedeutenden Thema unserer Existenz werden lassen, die Ordnung des Lebens und die Ordnung des Todes zusammenführen, integrieren – ohne dabei in Resignation und Niedergeschlagenheit zu verfallen.
[...]
[...]
The procurement of mechanical and electrical components can either take place by provision of the customer or, alternatively, by ourselves, in cases of a long-time reliable industry partnership.
[...]
www.ntbb.de
[...]
Die Beschaffung der mechanischen und elektrischen Bauteile erfolgt wahlweise durch Beistellung des Kunden oder alternativ bei langjährigen Industriepartnern durch uns selbst.
[...]