Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

стандартизация
abstract capital
I. ab·strakt [apˈstrakt] ПРИЛ.
II. ab·strakt [apˈstrakt] НАРЕЧ.
ka·pi·tal [kapiˈta:l] ПРИЛ.
1. kapital ОХОТ (gewaltig):
2. kapital veraltend (groß):
Bock2 <-s, -> [bɔk] СУЩ. ср.
Bock → Bockbier
Bock1 <-[e]s, Böcke> [bɔk, мн. ˈbœkə] СУЩ. м.
1. Bock ЗООЛ.:
2. Bock разг.:
stubbornness no мн.
einen Bock haben разг.
einen Bock haben разг.
to play up разг.
3. Bock АВТО.:
4. Bock СПОРТ:
5. Bock ТЕХН. (Gestell, Sägebock):
6. Bock (Kutschbock):
Выражения:
alter Bock разг.
old goat разг.
alter Bock разг.
old git жарг.
geiler Bock разг.
randy old goat разг.
geiler Bock разг.
randy sod жарг.
Bock [auf etw вин.] haben жарг.
to fancy [sth] разг.
Bock haben , etw zu tun жарг.
to fancy doing sth разг.
keinen Bock [auf etw вин.] haben жарг.
to not fancy [sth]
keinen Bock haben, etw zu tun жарг.
to not fancy doing sth разг.
null Bock [auf etw вин.] haben жарг.
to be not in the mood [for sth] [or in no mood for sth]
sturer Bock разг.
stubborn sod жарг.
to drop a [real] clanger разг.
to [really] boob разг.
to make a [real] boob разг.
stinken wie ein Bock разг.
to really pong разг.
stinken wie ein Bock разг.
to stink to high heaven разг.
Ka·pi·tal <-s, -e [o. -ien]> [kapiˈta:l, мн. -li̯ən] СУЩ. ср.
1. Kapital kein мн. ФИНАНС. (Geldvermögen):
assets мн.
Kapital aus etw дат. schlagen уничиж.
to cash in on sth
2. Kapital перенос.:
aus etw дат. Kapital schlagen
abstraktes Kapital phrase ИНВЕСТ., ФИН.
abstrakt ПРИЛ. ИНВЕСТ., ФИН.
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Erst nach dem Krieg wurde er wieder offiziell Seniorchef von Bote & Bock.
de.wikipedia.org
Der A-Bock wurde auf einem hölzernen Traggerüst geschalt.
de.wikipedia.org
Böcke erreichen eine Widerristhöhe von 65 bis zu 80 Zentimeter und 80 bis 120 Kilogramm.
de.wikipedia.org
Der Berliner Musikverlag Bote & Bock hatte, wie schon in den Jahren zuvor, einen Kompositionswettbewerb für einen neuen Parademarsch ausgeschrieben.
de.wikipedia.org
Die Elmenhorst war ein Frachtschiff der Reederei Bock, Godefroy & Co, wurde 1945 von der Lübecker Maschinenbaugesellschaft (LMG) abgeliefert und war mit 1925 BRT vermessen.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Was aber bedeuten und leisten diese zumeist unanschaulichen und abstrakten Disziplinen für den Aufbau und Betrieb eines Computers?
[...]
www.hnf.de
[...]
But what do these largely obscure and abstract disciplines really contribute to a computer’s structure and operation?
[...]
[...]
Der Raum wird vom Blick her mehrfach der milchgläsernen Decke und dem verschlierten Magnesit-Estrich entlang durchmessen – die kurzen, abrupten Skateboard-Fahrten enden aber stets dort, wo ihr eigentlicher Adressat liegt: bei den abstrakten Kunstgegenständen, die so mit sportiver Vehemenz aus ihrem kontemplativen Schlaf gerüttelt werden.
[...]
www.sixpackfilm.com
[...]
The gaze moves through the space several times, along the frosted glass ceiling and the streaked magnesite stone floor—the short, abrupt skateboard runs, however, constantly end there where the actual addressee is: the abstract art pieces, which are shaken from their contemplative rest by such sporty vehemence.
[...]
[...]
Ist ein aus dem Zusammenhang gerissenes konkretes Bild bereits abstrakt oder wird es das erst in der digitalen Veränderung und Reduktion auf grafische Grundmuster?
www.sixpackfilm.com
[...]
Is a concrete image abstract when removed from its context, or does this label apply only after digital alteration and reduction to basic graphic patterns?
[...]
An den umliegenden Wänden hat er eine digitale schwarz-weiß Montage der Gemälde von 24 meistern der abstrakten Kunst Lateinamerikas geschaffen und diese Werke in ein allgemeines Gewebe aus facettenartigen Vektoren transformiert.
[...]
universes-in-universe.org
[...]
In the surrounding walls, Halley has created a digital, black and white montage of paintings by 24 abstract Latin-American masters, transforming these artworks into a general weave of faceted vectors.
[...]
[...]
Die Stärke ihrer Arbeiten liegt in der Verallgemeinerung klassischer Methoden auf höchst abstrakte Weise, ohne dabei den Bezug zu wichtigen Anwendungen auf klassische Probleme in Differentialgleichungen und Zahlentheorie zu verlieren.
[...]
www.uni-due.de
[...]
Their work achieved such success because it generalizes traditional methods in a highly abstract way without losing sight of important applications to classic problems in differential equations and number theory.
[...]