Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

enthumanisiert
Kapazitätsengpass
в словаре PONS
ca·ˈpac·ity con·straint СУЩ. ЭКОН.
Kapazitätsengpass м. <-es, -pässe>
в словаре PONS
con·straint [kənˈstreɪnt] СУЩ.
1. constraint (compulsion):
Zwang м. <-(e)s , Zwänge>
2. constraint:
Beschränkung ж. <-, -en>
Einschränkung ж. <-, -en>
Behinderung ж. <-, -en>
jdm/etw Beschränkungen auferlegen высок.
etw дат. Zwänge auferlegen
3. constraint no pl офиц.:
Befangenheit ж. <->
I. ca·pac·ity [kəˈpæsəti, америк. -ət̬i] СУЩ.
1. capacity:
Fassungsvermögen ср. <-s> kein pl
Rauminhalt м. <-(e)s, -e>
Volumen ср. <-s, - [o. Volumina]>
2. capacity no pl (ability):
Fähigkeit ж. <-, -en>
Vermögen ср. <-s> kein pl
Handlungsfähigkeit ж. <-> kein pl
3. capacity no pl ЮРИД.:
4. capacity no pl ВОЕН.:
5. capacity (output):
6. capacity no pl (maximum output):
Kapazität ж. <-, -en>
7. capacity:
Funktion ж. <-, -en>
Stellung ж. <-, -en>
Eigenschaft ж. <-, -en>
8. capacity ФИНАНС. (solvency):
Kreditfähigkeit ж. <-> kein pl
9. capacity (production):
Kapazitätsauslastung ж. <-> kein pl
II. ca·pac·ity [kəˈpæsəti, америк. -ət̬i] СУЩ. modifier
1. capacity (maximum):
capacity working ЭКОН.
2. capacity ТЕАТР., МУЗ.:
Запись в OpenDict
constraint СУЩ.
constraint ИНФОРМ.
PONS Словарь терминов по банкам, финансам и страхованию
capacity constraint СУЩ. РЫН. КОНКУР.
PONS Словарь терминов по банкам, финансам и страхованию
PONS Словарь терминов по банкам, финансам и страхованию
capacity СУЩ. МАРКЕТ.
PONS Специальный словарь транспорта
capacity traffic flow, ИНФРАСТР.
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
The thoroughgoing unpleasantness of this character was exposed and emphasised through his capacity for insult, self-pity and brutality.
www.denofgeek.com
However, the roads had insufficient capacity to effectively serve the district.
en.wikipedia.org
A range of finishing options, such as in-cave stapler stacker, hole punch, high capacity staple/stack and booklet makers are available.
channellife.co.nz
Other aspects of economic impact include costs of altering shipping routes away from a disabled port, as well as delays from ports operating over capacity that receive the rerouted ships.
en.wikipedia.org
For example, a corporation has the personal right to bring a lawsuit (as well as the capacity to be sued) and, like a natural person, a corporation can be libeled.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
In a context of rapidly growing air traffic and capacity constraints, the question of the efficiency and quality of services delivered at airports, including groundhandling services, is of renewed and increased interest.
[...]
www.europarl.europa.eu
[...]
Vor dem Hintergrund des rasch zunehmenden Luftverkehrsvolumens und entsprechender Kapazitätsengpässe gewinnt die Frage der Effizienz und Qualität der auf Flughäfen erbrachten Dienstleistungen wie z. B. der Bodenabfertigungsdienste neue und verstärkte Bedeutung.
[...]
[...]
This reliance means that individuals participating in the transport system are more easily frustrated with disruptions such as capacity constraints, delay, inadequate information or insufficient safety.
[...]
www.dlr.de
[...]
Umso problematischer empfinden die Verkehrsteilnehmer etwa Kapazitätsengpässe, Verspätungen, mangelnde Information oder ungenügende Sicherheitsstandards.
[...]
[...]
No claims can be made if due to capacity constraints not all passengers can be ferried.
[...]
www.lw.admin.ch
[...]
Bei Kapazitätsengpässen können keine Ansprüche geltend gemacht werden.
[...]
[...]
In case of capacity constraint no new customers can be accepted.
[...]
www.docoloc.de
[...]
Bei Kapazitätsengpässen können wir leider keine neuen Kunden aufnehmen.
[...]
[...]
Fax delivery from Retarus offers many advantages, such as the highest transmission security, detailed delivery reports directly back into your business applications and more - all this without any capacity constraints or competition for resources within your own infrastructure.
www.retarus.com
[...]
Mit allen Vorteilen, die ein Versand über die eigens für solche Aufgaben konzipierte Fax-Infrastruktur von Retarus mit sich bringt: keine Kapazitätsengpässe, hohe Zustellsicherheit und Statusmeldungen direkt in Ihre Geschäftsanwendung.