Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

blickts
Inhalt
I. con·tents [ˈkɒntents, америк. ˈkɑ:n-] СУЩ. мн.
1. contents (inside):
contents
Inhalt м. <-(e)s, -e>
complete with contents
to empty sth of its contents
2. contents (text):
contents
Inhalt м. <-(e)s, -e>
[table of] contents
Inhaltsverzeichnis ср. <-ses, -se>
II. con·tents [ˈkɒntents, америк. ˈkɑ:n-] СУЩ. modifier
contents page
Inhaltsverzeichnis ср. <-ses, -se>
ta·ble of ˈcon·tents СУЩ.
table of contents
Inhaltsverzeichnis ср. <-ses, -se>
con·tent1 [ˈkɒntent, америк. ˈkɑ:n-] СУЩ.
1. content (what is inside):
content of a container, text, film
Inhalt м. <-(e)s, -e>
table of contents
Inhaltsverzeichnis ср. <-ses, -se>
2. content (amount contained):
content of a substance, an ingredient of
Gehalt <-(e)s, -e> an +дат.
3. content no pl (substance, meaning):
Gehalt м. <-(e)s, -e>
I. con·tent2 [kənˈtent] ПРИЛ. предикат.
zufrieden <zufriedener, am zufriedensten> mit +дат.
II. con·tent2 [kənˈtent] ГЛ. перех.
sich вин. mit etw дат. zufriedengeben [o. begnügen]
III. con·tent2 [kənˈtent] СУЩ. no pl
in·for·ˈma·tion con·tent СУЩ. no pl ИНФОРМ.
ˈgold con·tent СУЩ. no pl
Goldgehalt м. <-(e)s, -e>
ˈcon·tent pro·vid·er СУЩ. ИНЕТ
Content Provider м. <-(s), ->
ˈfat con·tent СУЩ. no pl
Fettgehalt м. <-(e)s, -e>
ˈheat con·tent СУЩ. НАУКА
Enthalpie ж. <-, -n>
ˈwa·ter con·tent СУЩ.
английский
английский
немецкий
немецкий
content СУЩ. ИТ
content provider СУЩ. ИТ
minimum content СУЩ. ЭКОН.
risk content СУЩ. ФИНАНС.
немецкий
немецкий
английский
английский
salt content, salinity СУЩ.
energy content СУЩ.
tannin content [ˈtænɪnˌkɒntənt] СУЩ.
acidity [əˈsɪdəti], acid content СУЩ.
Azidität (Säuregehalt)
английский
английский
немецкий
немецкий
delineation of contents
delineation of contents
blood alcohol content БЕЗОП. ДВИЖ.
немецкий
немецкий
английский
английский
Present
Icontent
youcontent
he/she/itcontents
wecontent
youcontent
theycontent
Past
Icontented
youcontented
he/she/itcontented
wecontented
youcontented
theycontented
Present Perfect
Ihavecontented
youhavecontented
he/she/ithascontented
wehavecontented
youhavecontented
theyhavecontented
Past Perfect
Ihadcontented
youhadcontented
he/she/ithadcontented
wehadcontented
youhadcontented
theyhadcontented
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
The vulnerable abdomen is protected from predators by a salvaged empty seashell carried by the hermit crab, into which its whole body can retract.
en.wikipedia.org
These ghostly corporate shells live adjacent to run down thrift stores, empty retail sites and outdated technology shops.
www.clashmusic.com
It's an oft-repeated story that has left cities across the nation littered with abandoned concrete shells and half-empty malls.
www.jacksonfreepress.com
In many high-tech businesses, attrition of talented human resources often means an empty shell is left behind for the new owner.
en.wikipedia.org
The company is also actively seeking other tenants for what today is a half-empty mall that hasn't been updated for decades.
www.kamloopsnews.ca
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
The app is updated regularly with new contents and features, so that the cool spots stay cool!
[...]
www.teneues.com
[...]
Die App wird regelmäßig mit neuen Inhalten und Features aktualisiert, damit die Cool Spots auch cool bleiben!
[...]
[...]
Our scroll was discovered in the 1990s as part of a collection of 28 Buddhist manuscripts that were buried in a clay pot in the first century CE – probably out of respect for the sanctity of their contents – and in this way survived the millenia (fig.
[...]
www.manuscript-cultures.uni-hamburg.de
[...]
Unsere Schriftrolle wurde Anfang der 1990er Jahre als Teil einer Sammlung 28 buddhistischer Handschriften entdeckt, die gegen Ende des ersten Jahrhunderts n. Chr. – vermutlich aus Respekt vor ihren heiligen Inhalten – in einem Tontopf bestattet wurden und so die Jahrtausende überdauerten (Abb. 1).
[...]
[...]
On direct or indirect references to foreign web pages ("hyperlink") which lie beyond the responsibility of the authors exclusively in the fall in force in which the author of the contents has knowledge and would be technically possible for it to him and would be reasonable to prevent the use in case of illegal contents.
www.uni-ulm.de
[...]
Bei direkten oder indirekten Verweisen auf fremde Webseiten ("Hyperlinks"), die außerhalb des Verantwortungsbereiches des Autors liegen, würde eine Haftungsverpflichtung ausschließlich in dem Fall in Kraft treten, in dem der Autor von den Inhalten Kenntnis hat und es ihm technisch möglich und zumutbar wäre, die Nutzung im Falle rechtswidriger Inhalte zu verhindern.
[...]
The RiscOS (Risc Operating System) is located in the ROM, which cannot be erased or formatted, so that the contents can not be erased.
www.arcsite.de
[...]
Das Betriebssystem "RiscOS" (Risc Operating System) befindet sich im ROM, welches man bekanntlich nicht löschen oder formatieren kann, so daß der Inhalt gelöscht wird.
[...]
For illegal, incorrect or incomplete contents and especially for damages which arise from the use or disuse of information presented such way, the provider or the page, to which had been linked, alone is liable, not the one who merely refers to the particular publication via links.
[...]
www.krapf-lex.de
[...]
Für illegale, fehlerhafte oder unvollständige Inhalte und insbesondere für Schäden, die aus der Nutzung oder Nichtnutzung solcherart dargebotener Informationen entstehen, haftet allein der Anbieter der Seite, auf welche verwiesen wurde, nicht derjenige, der über Links auf die jeweilige Veröffentlichung lediglich verweist.
[...]