Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

heavens
Himmel
английский
английский
немецкий
немецкий
heav·en [ˈhevən] СУЩ.
1. heaven no pl (not hell):
Himmel м. <-s>
heaven перенос.
Himmel м. <-s>
heaven перенос.
Paradies ср. <-es, -e>
it's heaven! разг.
es ist himmlisch! разг.
to be heaven on earth перенос.
to be in [seventh] heaven перенос.
to be sent from heaven перенос. шутл.
2. heaven поэт. (sky):
the heavens pl
das Firmament поэт.
the heavens pl
the heavens opened
in the heavens
Выражения:
heavens above!
good heavens!
good heavens!
heavens no!
heavens no!
weiß der Himmel разг.
for heavens sake!
thank heavens!, heaven be thanked!
ˈheav·en-sent ПРИЛ. неизм.
vom Himmel gesandt предикат.
heav·en-and-ˈhell bond СУЩ. ФИНАНС.
heaven-and-hell bond разг.
heaven-and-hell bond разг.
Запись в OpenDict
heaven СУЩ.
jdn/etw in den Himmel loben
jdn/etw über den grünen Klee loben разг.
starless heavens
немецкий
немецкий
английский
английский
the heavens только мн.
ach du grüne Neune! разг.
segensreich Erfindung, Entdeckung
английский
английский
немецкий
немецкий
heaven-and-hell bond СУЩ. ФИНАНС.
немецкий
немецкий
английский
английский
tree of heaven СУЩ.
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Anglers call it heaven-sent, though the science behind it is far more clinical and methodical than your typical weekend worm-drowner may ever expect.
tdn.com
While he was greatly pained by this matter, the "maggid" insisted that these developments were heaven-sent.
en.wikipedia.org
It is also, in its latter pages, a love-story, about the heaven-sent gift of two people of perfect understanding.
en.wikipedia.org
And their prayers were certainly answered here with a heaven-sent performance of spirit, wit and class.
www.dailymail.co.uk
But for multi-tasking ordinary mortals, this dress can be a heaven-sent time saver.
www.thestar.com
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Mt 24,29 " But immediately after the tribulation of those days the sun will be darkened, and the moon will not give its light, and the stars will fall from the sky, and the powers of the heavens will be shaken.
www.immanuel.at
[...]
Mt 24,29 Aber gleich nach der Bedrängnis jener Tage wird die Sonne verfinstert werden und der Mond seinen Schein nicht geben, und die Sterne werden vom Himmel fallen, und die Kräfte der Himmel werden erschüttert werden.
[...]
And he carried me away in the Spirit to a great and high mountain, and showed me the holy city, Jerusalem, coming down out of heaven from God.
[...]
www.immanuel.at
[...]
Und er führte mich im Geist hinweg auf einen großen und hohen Berg und zeigte mir die heilige Stadt Jerusalem, wie sie aus dem Himmel von Gott herabkam, Und die Stadt ist viereckig angelegt, und ihre Länge ist so groß wie die Breite.
[...]
[...]
from Him who sat upon the throne earth and heaven fled away
[...]
www.immanuel.at
[...]
vor dem auf dem Thron flohen Himmel und Erde
[...]
[...]
the powers of the heavens will be shaken
[...]
www.immanuel.at
[...]
die Kräfte der Himmel kommen ins Wanken
[...]
[...]
I believe in one God…creator of heaven and earth, of all things visible and invisible" (from the Homily pronounced by the Holy Father John Paul II on 8 April 1994).
mv.vatican.va
[...]
Ich glaube an einen einzigen Got…den Schöpfer des Himmels und der Erde und aller sichtbaren und unsichtbaren Dinge" (aus der Homilie des Heiligen Vaters Johannes Paul II. am 8. April 1994).