Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

кульминации
marked

Oxford Spanish Dictionary

испанский
испанский
английский
английский

marcado1 (marcada) ПРИЛ.

marcado (marcada)
un marcado optimismo
un marcado optimismo

marcado2 СУЩ. м.

1. marcado (del pelo):

marcado
lavado y marcado

2. marcado (de reses):

marcado

I. marcar ГЛ. перех.

1.1. marcar (con una señal):

marcar ropa/página/baraja
marcar ganado

1.2. marcar experiencia/suceso (dejar huella):

1.3. marcar (Inf):

marcar opción/cuadro
to check америк.
marcar opción/cuadro
to tick брит.

1.4. marcar Юж.конус жарг.:

2.1. marcar (indicar, señalar):

the altimeter registered 1, 500 meters офиц.

2.2. marcar (hacer resaltar):

2.3. marcar МУЗ.:

2.4. marcar ФИЗ.:

3. marcar pelo:

4. marcar ТЕЛЕКОМ.:

5.1. marcar СПОРТ:

marcar gol/tanto

5.2. marcar СПОРТ:

marcar tiempo

5.3. marcar СПОРТ:

marcar jugador

II. marcar ГЛ. неперех.

1. marcar СПОРТ:

2. marcar ТЕЛЕКОМ.:

III. marcarse ГЛ. vpr

1. marcarse:

2. marcarse МОР.:

marcado por tono СУЩ. м.

marcado por tono
английский
английский
испанский
испанский
marcado м. rápido
botón m/función ж. de marcado rápido
lo marcado
decided improvement/advantage/preference
marcado
marcado
rellamada ж. al último número (marcado)
marcado м. automático Мекс.

в словаре PONS

испанский
испанский
английский
английский

marcado (-a) ПРИЛ.

1. marcado (señalado):

marcado (-a)

2. marcado (evidente):

marcado (-a)

3. marcado (singular):

marcado (-a)

4. marcado (enfático):

marcado (-a)

I. marcar ГЛ. перех. c → qu

1. marcar:

2. marcar (resaltar):

3. marcar (teléfono):

4. marcar (cabello):

5. marcar СПОРТ:

6. marcar СПОРТ (a un jugador):

II. marcar ГЛ. возвр. гл.

marcar marcarse:

английский
английский
испанский
испанский
pronounced accent
marcado, -a
craggy features
marcado, -a
servicio м. de marcado
marcado м. automático Мекс.
marked improvement, difference
marcado, -a
marcado, -a
quedar marcado de por vida
в словаре PONS
испанский
испанский
английский
английский

marcado (-a) [mar·ˈka·do] ПРИЛ.

marcado (-a) (señalado)
marcado (-a) (evidente)

I. marcar <c → qu> [mar·ˈkar] ГЛ. перех.

1. marcar:

2. marcar (resaltar):

3. marcar (teléfono):

4. marcar (cabello):

5. marcar СПОРТ:

6. marcar СПОРТ (a un jugador):

II. marcar <c → qu> [mar·ˈkar] ГЛ. возвр. гл.

marcar marcarse:

английский
английский
испанский
испанский
tono м. de marcado
pronounced accent
marcado, -a
servicio м. de marcado
craggy features
marcado, -a
marked improvement, difference
marcado, -a
marcado, -a
quedar marcado de por vida
presente
yomarco
marcas
él/ella/ustedmarca
nosotros/nosotrasmarcamos
vosotros/vosotrasmarcáis
ellos/ellas/ustedesmarcan
imperfecto
yomarcaba
marcabas
él/ella/ustedmarcaba
nosotros/nosotrasmarcábamos
vosotros/vosotrasmarcabais
ellos/ellas/ustedesmarcaban
indefinido
yomarqué
marcaste
él/ella/ustedmarcó
nosotros/nosotrasmarcamos
vosotros/vosotrasmarcasteis
ellos/ellas/ustedesmarcaron
futuro
yomarcaré
marcarás
él/ella/ustedmarcará
nosotros/nosotrasmarcaremos
vosotros/vosotrasmarcaréis
ellos/ellas/ustedesmarcarán

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

tono de marcar ТЕЛЕКОМ.
dialling tone брит.
tono de marcar ТЕЛЕКОМ.
dial tone америк.

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

El litoral, bordeado de albuferas y marismas da paso a iglesias fortificadas, murallas y castillos, herencia de un pasado románico de gran actividad.
www.rumbo.es
Con el paso del tiempo, la sustancia empieza a desplazarse hasta otras zonas del cuerpo y puede causar desfiguraciones y tumores.
noalosbiopolimeros.blogspot.com
La belleza con el paso del tiempo simplemente se vuelve guapeza, que es mucho más dificil.
lami65.espacioblog.com
Y de paso orientarles por entre el maremágnum de títulos que atestan las librerías.
blogs.20minutos.es
El pórtico anterior, de cinco arcos, da paso a una sala a través de tres arcos repletos de decoración sobre columnas con capiteles de mocárabes.
www.alhambradegranada.org