Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

электролизная
Decision
немецкий
немецкий
английский
английский
Ent·scheid <-[e]s, -e> [ɛntˈʃait, мн. ɛntˈʃaidə] СУЩ. м. высок.
Entscheid → Entscheidung
Entscheidung СУЩ. ж. КОНТРОЛ.
Ent·schei·dung <-, -en> СУЩ. ж.
1. Entscheidung (Beschluss):
2. Entscheidung ЮРИД.:
3. Entscheidung СПОРТ (Ausgang eines Spiels):
to play the deciding match [or брит. decider]
I. ent·schei·den* неправ. ГЛ. перех.
1. entscheiden (beschließen):
2. entscheiden (endgültig klären):
to settle sth [in sb's favour [or америк. -or]]
3. entscheiden (gewinnen):
etw für sich вин. entscheiden
to win sth
II. ent·schei·den* неправ. ГЛ. неперех. (beschließen)
to decide in favour [or америк. -or] of/against sb/sth
to rule in favour [or америк. -or] of/against sb/sth
über etw вин. entscheiden
III. ent·schei·den* неправ. ГЛ. возвр. гл.
1. entscheiden (eine Entscheidung treffen):
sich вин. entscheiden zwischen +дат.
sich вин. entscheiden zwischen +дат.
sich вин. [dazu] entscheiden, etw zu tun
sich вин. für/gegen jdn/etw entscheiden
to decide in favour [or америк. -or] of/against sb/sth
2. entscheiden (sich herausstellen):
английский
английский
немецкий
немецкий
to opt for sth
sich вин. für etw вин. entscheiden
Präsens
ichentscheide
duentscheidest
er/sie/esentscheidet
wirentscheiden
ihrentscheidet
sieentscheiden
Präteritum
ichentschied
duentschiedest / entschiedst
er/sie/esentschied
wirentschieden
ihrentschiedet
sieentschieden
Perfekt
ichhabeentschieden
duhastentschieden
er/sie/eshatentschieden
wirhabenentschieden
ihrhabtentschieden
siehabenentschieden
Plusquamperfekt
ichhatteentschieden
duhattestentschieden
er/sie/eshatteentschieden
wirhattenentschieden
ihrhattetentschieden
siehattenentschieden
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Wer letztendlich für den Bau bzw. die Versetzung eines Instrumentes verantwortlich war, lässt sich nach der aktuellen Aktenlage nicht feststellen.
de.wikipedia.org
Die Aktenlage ist unvollständig, aber die Sitzungsprotokolle des Inneren und Geheimen Rates sind überliefert und wurden vom Stadtarchivar übertragen.
de.wikipedia.org
Die Anzahl Opfer ist aufgrund fehlender Aktenlage ungewiss, es wird von mindestens 30.000 Getöteten ausgegangen.
de.wikipedia.org
In vielen Fällen wird ohne mündliche Verhandlung nach Aktenlage entschieden.
de.wikipedia.org
Die eigentliche Arbeit, soweit es die Aktenlage zuließ, erfolgte jedoch meist umsichtig und gewissenhaft.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Bei Meinungsverschiedenheiten zwischen Mitgliedern des Bezirksamts entscheidet das Bezirksamt.
[...]
www.berlin.de
[...]
Divergent opinions among members of the Borough Office shall be settled by the Borough Office.
[...]
[...]
Nach reiflicher Überlegung entschied ich mich für neun Schwierigkeitsgrade, die ich in drei Gruppen unterteilt habe:
[...]
www.henle.de
[...]
After careful deliberation I have settled on nine levels of difficulty, which I have divided into three groups:
[...]
[...]
Wiesbaden und den Rheingau-Taunus zu Fuß zu erkunden fällt leicht - vor allem dann, wenn sich der Wanderfreund einmal für einen der vielen Wander-, Wein- und Naturlehrpfade entschieden hat.
[...]
www.wiesbaden.de
[...]
Exploring Wiesbaden and the Rheingau-Taunus region on foot is easy – once the hiking enthusiast has settled on one of the many hiking, wine and nature trails.
[...]
[...]
Durch die Reflora-Arbeiten hat Enda, deren Stücke in Lady Gagas Video Born This way (2011) zu sehen waren, Blumen intensiv erforscht, wobei sie sich für sechs Pflanzen entschied, die ihre natürliche Farbe behalten, wenn sie mit Harz gemischt werden.
[...]
artaurea.de
[...]
Through the Reflora body of work, Enda, whose jewelry appeared in the music video for Lady Gaga’s Born This way (2011), has extensively researched flowers, settling on 6 types of plants that keep their natural color when mixed with resin.
[...]
[...]
Er erklärte, dass die Anschuldigungen gegen seinen Mandanten schwerwiegend waren und über diese daher in einem Gerichtsverfahren entschieden werden müsse.
[...]
www.kas.de
[...]
However, Mugabe’s lawyer Fred Gijima strongly opposed the withdrawal of the case stating that the allegations made against his client were grave and needed to be settled in Court.
[...]