немецко » польский

ausgreifend ПРИЛ.

Статья, составленная пользователем

Примеры со словом ausgreifenden

mit weit ausgreifenden Schritten holte er sie ein

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

немецкий
Dieser Staat war geprägt von einem absoluten Herrschaftsanspruch über das Individuum, einem radikalen Antisemitismus, einem ausgreifenden Führerkult und zunehmendem Staatsterror.
de.wikipedia.org
Diese Höhe gehört zu den nach Süden ausgreifenden Hügelketten des Baerenkopfes.
de.wikipedia.org
Parallel zu der Arbeit an allen Werkgruppen entwickelte Bacht unter dem Gruppentitel „Kein Wunder“ einen in der Thematik enzyklopädisch ausgreifenden Kosmos an satirischen Objekten.
de.wikipedia.org
Im Gegenteil, ohne die wachsende Naturbeherrschung und den immer weiter ausgreifenden Herrschaftsanspruch einzelner Nationen wäre die Globalisierung nicht denkbar.
de.wikipedia.org
Nach Norden erstreckt sich das Gemeindeareal über einen bewaldeten Hang auf den Châtelet, einen nach Süden ausgreifenden, bewaldeten Vorberg der Vogesen.
de.wikipedia.org
Heute ist das Innere der Kirche eine dreischiffige Pfeilerbasilika mit einem nicht ausgreifenden, gegenüber der restlichen Kirche erhöhten Querhaus.
de.wikipedia.org
Der b-Moll-Abschnitt mit leeren Tonika-Oktaven in der einen und ausgreifenden Triolen in der anderen Hand treibt das Drama voran.
de.wikipedia.org
Im gerahmten Tympanon ist ein ringförmiges Flechtbandornament mit acht regelmäßig ausgreifenden Schleifen angeordnet, der Rahmen ist mit einem Zopf- und einem Ringfries verziert.
de.wikipedia.org
Die nördliche Grenze verläuft entlang dem Salon, der hier einen nach Norden ausgreifenden Bogen zeichnet.
de.wikipedia.org
Die giebelständigen Bauernhäuser mit weit ausgreifenden Flachsatteldächern stehen dicht gereiht, nahezu geschlossen zur Gasse.
de.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski