Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

разбирается
Wesołych Świąt i
We̱i̱hnachten <‑, ‑> [ˈvaɪnaxtən] СУЩ. ср. meist ohne арт.
Weihnachten
Boże Narodzenie ср.
fröhliche Weihnachten! [o. gesegnete]
Wesołych Świąt [Bożego Narodzenia]!
zu [o. bes. SÜDD: an] Weihnachten
na Boże Narodzenie [lub gwiazdkę]
jdm etw zu Weihnachten schenken
podarować komuś coś na gwiazdkę
grüne/weiße Weihnachten fig
zielone [lub bezśnieżne] /białe święta Bożego Narodzenia
we̱i̱hnachten ГЛ. безл.
es weihnachtet
zbliżają się święta ntpl Bożego Narodzenia
ụnd [ʊnt] СОЮЗ
1. und (verbindend):
du und ich
ty i ja
Mutter und Tochter
matka ж. i córka ж.
und so weiter
i tak dalej
sei so gut und hilf mir!
bądź tak dobry i pomóż mi
2. und MATH разг. (plus):
und
plus
eins und eins ist zwei
jeden plus [lub dodać] jeden równa się dwa
3. und (als Ausdruck der Intensivierung):
schöner und schöner werden
stawać się coraz piękniejszym
sie redet und redet
[ona] wciąż gada i gada разг.
aus diesem und jenem Grund
z tego czy innego powodu
der und Lehrer? ирон., уничиж.
on nauczycielem? ирон.
hat es dir gefallen? – und ob/wie! разг.
podobało ci się? – jeszcze jak!
4. und (dann):
und
wówczas
wage das nur, und es setzt was!
tylko spróbuj, to zobaczysz!
noch eine freche Bemerkung, und es knallt!
jeszcze jedna bezczelna uwaga ж. i będzie źle!
5. und (aber):
du schläfst, und ich soll arbeiten?
ty śpisz, a ja mam pracować?
6. und (selbst wenn):
und sei es noch so spät
choćby było nie wiem jak późno
und wenn du noch so schreist
choćbyś nie wiem jak krzyczał
und wenn es [auch] stürmt und schneit, wir müssen weiter
choćby grzmiało i śnieżyło, musimy iść dalej
und wenn schon!
choćby nawet!
7. und разг. (als Einleitung von kurzen Fragen):
und warum/warum nicht?
a dlaczego/dlaczego nie?
und was hat er dann gesagt?
i co [on] wtedy powiedział?
und? seid ihr fertig geworden?
i co? jesteście już gotowi
[na] und?
[no] i co [z tego]? разг.
gese̱gnet ПРИЛ. высок.
gesegnet
błogosławiony
gesegnetes Weihnachtsfest!
błogosławionych Świąt Bożego Narodzenia!
gesegnete Ostern!
błogosławionych Świąt Wielkanocy!
gesegnete Mahlzeit!
smacznego!
einen gesegneten Appetit haben
mieć zdrowy apetyt
er hat einen gesegneten Schlaf
[on] ma mocny sen
se̱gnen [ˈzeːgnən] ГЛ. перех.
1. segnen a. РЕЛИГ.:
segnen
błogosławić [св. po‑]
der Pfarer segnet das Brautpaar
ksiądz м. błogosławi młodą parę
das Zeitliche segnen высок.
przenieść się do wieczności высок.
2. segnen высок.:
Gott segne dich!
niech Bóg cię błogosławi!
ich segne die Stunde, in der ich dich traf
błogosławiona godzina, w której cię spotkałem
3. segnen высок. (ausstatten, beglücken):
segnen
obdarzać [св. obdarzyć]
mit Glück gesegnet sein
mieć szczęście
die Familie wurde mit fünf Kindern gesegnet
rodzina ж. ma pięcioro dzieci
einen gesegneten Schlaf haben
mieć zdrowy sen
UND-Funktio̱n ИНФОРМ.
UND-Funktion
funkcja ж. I [lub iloczynu logicznego]
Ạrbeiter-und-Bauern-Staat <‑[e]s, мн. отсут. > СУЩ. м. ИСТ.
Arbeiter-und-Bauern-Staat (in der DDR)
państwo ср. proletariackie
Ạrbeiter-und-Soldaten-Räte СУЩ. м. мн. ИСТ.
Arbeiter-und-Soldaten-Räte
rady ж. мн. robotniczo-żołnierskie
Bẹrg-und-Ta̱l-Bahn <‑, ‑en> [--​ˈ--] СУЩ. ж.
Berg-und-Tal-Bahn
kolejka ж. górska (w wesołym miasteczku)
Beru̱fs- und Standesrecht <‑[e]s, мн. отсут. > СУЩ. ср. ЮРИД.
Berufs- und Standesrecht
prawo ср. grup zawodowych i stanów
Bu̱ß- und Be̱ttag <‑[e]s, ‑e> СУЩ. м.
Buß- und Bettag
Dzień м. Pokuty
E̱i̱nsichts- und Prüfungsrecht <‑[e]s, ‑e> СУЩ. ср.
Einsichts- und Prüfungsrecht
prawo ср. wglądu i kontroli
E̱i̱sen- und Stahlindustrie <‑, ‑n> СУЩ. ж.
Eisen- und Stahlindustrie
przemysł м. żelazny i stalowy
Gewịnn- und Verlustrechnung <‑, ‑en> СУЩ. ж. WIRTSCH
Gewinn- und Verlustrechnung
rachunek м. zysków i strat
Grụndstücks- und Immobilienfirma <‑, ‑firmen> СУЩ. ж.
Grundstücks- und Immobilienfirma
agencja ж. nieruchomości gruntowych i lokalowych
Hạls- und Be̱i̱nbruch
Hals- und Beinbruch für deinen Wettkampf!
powodzenia [lub złamania karku шутл. ] na zawodach!
Haus- und Familienbetrug <‑[e]s, мн. отсут. > СУЩ. м. ЮРИД.
Haus- und Familienbetrug
oszustwo ср. w kręgu domowym lub rodzinnym
Präsens
esweihnachtet
Präteritum
esweihnachtete
Perfekt
eshatgeweihnachtet
Plusquamperfekt
eshattegeweihnachtet
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Damit waren diese Feiertage dem Reformationstag, Fronleichnam und dem Buß- und Bettag gleichgestellt.
de.wikipedia.org
Von 1990 bis 1994 war der Buß- und Bettag in allen Bundesländern ein Feiertag.
de.wikipedia.org
Das feierte er von nun an jährlich mit einem Buß- und Bettag.
de.wikipedia.org
Das Reformationsfest und der Buß- und Bettag werden nur in überwiegend protestantischen Regionen begangen, sofern sie auf einen regulären Gottesdienst fallen oder gesetzlicher Feiertag sind.
de.wikipedia.org
Diese nutzt die Kirche nur noch am Karfreitag und am Buß- und Bettag sowie für Kasualien.
de.wikipedia.org