немецко » русский

Переводы „hochschlagen“ в словаре немецко » русский (Перейти к русско » немецкий)

II . nach|schlagen ГЛ. неперех.

2. nachschlagen sein высок.:

I . durch|schlagen [ˈdʊrçʃla:gən] неправ. ГЛ. перех. (Geschoß)

vor|schlagen ГЛ. перех. неправ.

II . schlagen [ˈʃla:gən] ГЛ. неперех.

1. schlagen (Herz):

би́ться нсв.

2. schlagen (Turmuhr):

I . beschlagen2 ГЛ. перех. неправ., ohne ge-

1. beschlagen (mit Beschlag versehen):

оби́ть св.

2. beschlagen (Pferd):

-кова́ть св.

II . beschlagen2 ГЛ. неперех. (Fenster)

ab|schlagen ГЛ. перех. неправ.

1. abschlagen (allg):

-би́ть св.

2. abschlagen (abhacken):

-се́чь св.

3. abschlagen (Bitte):

-за́ть св.

I . an|schlagen ГЛ. перех. неправ.

2. anschlagen (Tasten):

geschlagen [gəˈʃla:gən] part прош. вр. von

geschlagen → schlagen

Смотри также schlagen

II . schlagen [ˈʃla:gən] ГЛ. неперех.

1. schlagen (Herz):

би́ться нсв.

2. schlagen (Turmuhr):

I . zu|schlagen ГЛ. перех. неправ. (Fenster, Tür)

II . zu|schlagen ГЛ. неперех.

1. zuschlagen (zufallen):

-пнуться св.

2. zuschlagen (schlagen):

бить нсв.

I . auf|schlagen ГЛ. перех. неправ.

1. aufschlagen (Ei):

-би́ть св.

2. aufschlagen (Buch):

-кры́ть св.

3. aufschlagen (Zelt):

-би́ть св.

II . auf|schlagen ГЛ. неперех.

2. aufschlagen (Preise):

-ли́читься св.
вы́- св.

I . aus|schlagen ГЛ. перех. неправ.

1. ausschlagen (Angebot):

-ве́ргнуть св.

2. ausschlagen (Einladung):

-за́ться св.

II . aus|schlagen ГЛ. неперех.

1. ausschlagen (Pferd):

-кну́ться св.

2. ausschlagen (Zeiger):

-ни́ться св.

3. ausschlagen (Baum):

-сти́ться св.

I . zerschlagen1 ГЛ. перех. неправ. (zerbrechen, auch fig)

II . zerschlagen1 ГЛ. возвр. гл. (nicht zustande kommen)

I . ein|schlagen ГЛ. перех. неправ.

1. einschlagen (Nagel):

-би́ть св.

2. einschlagen (einwickeln):

-верну́ть св.

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

немецкий
Die seitlichen Lappen sind hochgeschlagen und der Säule anhaftend, der mittlere Lappen biegt sich herab.
de.wikipedia.org
Der Hutrand bleibt lange Zeit eingerollt und kann später bisweilen hochgeschlagen sein.
de.wikipedia.org
Dabei wirken Bohrungen im mündungsnahen Bereich des Laufs dem Hochschlagen der Waffe bei der Schussabgabe entgegen.
de.wikipedia.org
Zusatzgewichte vermindern durch die höhere Masse der Pistole das Hochschlagen der Waffe durch den Rückstoß.
de.wikipedia.org
Dadurch wirkt der Rückstoß sehr geradlinig in die Hand des Schützen und beugt einem Hochschlagen der Waffe vor.
de.wikipedia.org
Von Fachleuten wird berichtet, dass die Waffen zwar nicht zum Hochschlagen neigt, jedoch sehr unruhig im Anschlag hin und her springt.
de.wikipedia.org
Die niedrige Laufachse verringert das Hochschlagen im Schuss, die Trapezvisierung soll schnelle Zielerfassung ermöglichen sowie die Trefferlage verbessern.
de.wikipedia.org
Der Schlapphut (gelegentlich auch Kavaliershut) ist ein Filzhut mit weiter Krempe, die charakteristisch an einer oder mehreren Stellen hochgeschlagen ist.
de.wikipedia.org
Darin forderte er seine Landsleute auf: „laßt euer Herze einmal hochschlagen für die große, die göttliche Freiheit aller Nationen.
de.wikipedia.org
Die Hüte wurden flacher, die Krempe lief entweder rundum oder wurde nach vorn oder nach hinten hochgeschlagen.
de.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский