польско » немецкий

I . chybotać <‑ocze [lub ‑ta]; прош. вр. ‑ocz [lub ‑aj]; св. za‑> [xɨbotatɕ] ГЛ. перех. высок.

II . chybotać <‑ocze [lub ‑ta]; прош. вр. ‑ocz [lub ‑aj]; св. za‑> [xɨbotatɕ] ГЛ. неперех., возвр. гл. высок.

chybot <род. ‑u, мн. ‑y> [xɨbot] СУЩ. м. высок.

chybiać <‑ia; прош. вр. ‑aj> [xɨbjatɕ] нсв., chybić [xɨbitɕ] ГЛ. св. неперех.

chybiać (nie trafić):

zachybotać [zaxɨbotatɕ]

zachybotać св. od chybotać

Смотри также chybotać

I . chybotać <‑ocze [lub ‑ta]; прош. вр. ‑ocz [lub ‑aj]; св. za‑> [xɨbotatɕ] ГЛ. перех. высок.

II . chybotać <‑ocze [lub ‑ta]; прош. вр. ‑ocz [lub ‑aj]; св. za‑> [xɨbotatɕ] ГЛ. неперех., возвр. гл. высок.

I . rozchybotać <‑ta [lub ‑ocze]; прош. вр. ‑aj [lub ‑ocz]> [rosxɨbotatɕ] ГЛ. перех. св. высок.

II . rozchybotać <‑ta [lub ‑ocze]; прош. вр. ‑aj [lub ‑ocz]> [rosxɨbotatɕ] ГЛ. возвр. гл. св. высок.

chybotliwy [xɨbotlivɨ] ПРИЛ. высок.

chybiony [xɨbjonɨ] ПРИЛ.

1. chybiony (nietrafiony):

Fehl-

2. chybiony перенос. (nie na miejscu):

chyżo [xɨʒo] НАРЕЧ. высок. (szybko)

chyżość <род. ‑ści, мн. отсут. > [xɨʒoɕtɕ] СУЩ. ж. высок.

uchybiać <‑ia; прош. вр. ‑aj> [uxɨbjatɕ], uchybić [uxɨbitɕ] ГЛ. неперех. св. высок.

1. uchybiać (obrażać):

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski