французско » немецкий

Переводы „bouchées“ в словаре французско » немецкий (Перейти к немецко » французский)

bouchée [buʃe] СУЩ. ж.

1. bouchée:

Bissen м.
Mundvoll м.

2. bouchée КУЛИН.:

Praline ж.

II . bouchée [buʃe]

bouche [buʃ] СУЩ. ж.

3. bouche мн. ГЕОГР.:

Выражения:

la bouche en cul de poule разг.
Bauklötze staunen разг.
ich war ganz platt! разг.
ganz in etw дат. aufgehen

bouché(e) [buʃe] ПРИЛ.

1. bouché:

trüb[e]

2. bouché (sans avenir):

bouché(e)

3. bouché разг. (idiot):

bouche-à-bouche [buʃabuʃ] СУЩ. м. sans мн.

amuse-bouche <amuse-bouches> [amyzbuʃ] СУЩ. м.

arrière-bouche <arrière-bouches> [aʀjɛʀbuʃ] СУЩ. ж.

bouche-trou <bouche-trous> [buʃtʀu] СУЩ. м.

1. bouche-trou (personne):

Lückenbüßer(in) м. (ж.)

2. bouche-trou (article de journal):

bouche-à-nez <мн. bouche-à-nez> [buʃane] СУЩ. м. МЕД.

boucher2 (-ère) [buʃe, -ɛʀ] СУЩ. м. (ж.)

1. boucher:

boucher (-ère)
Fleischer(in) м. (ж.)
boucher (-ère)
Schlachter(in) м. (ж.) NDEUTSCH
boucher (-ère)
Metzger(in) м. (ж.) юж.-нем.
Pferdemetzger(in) юж.-нем.

2. boucher уничиж. (chirurgien):

boucher (-ère)
Metzger(in) м. (ж.)

bouchée ГЛ.

Статья, составленная пользователем

bouche СУЩ.

Статья, составленная пользователем

bouche СУЩ.

Статья, составленная пользователем

bouche à feu СУЩ.

Статья, составленная пользователем
bouche à feu ж. ВОЕН.
bouche à feu ж. ВОЕН.

mise en bouche СУЩ.

Статья, составленная пользователем
ce n'est qu'une mise en bouche перенос.
das ist erst der Anfang / der Auftakt / der Beginn перенос.
ce n'est qu'une mise en bouche перенос.
das ist erst der Vorgeschmack перенос.

boucher СУЩ.

Статья, составленная пользователем
boucher (tueur en série) м. разг.
boucher (tueur en série) м. разг.

boucher ГЛ.

Статья, составленная пользователем
en boucher un coin [ou une surface] à qn (surprendre qn) разг. коллок.
en boucher un coin [ou une surface] à qn (étonner qn) разг. фразеол.
cela t'en bouche un coin / cela vous en bouche un coin разг. фразеол.

Примеры со словом bouchées

mettre les bouchées doubles
einen Zahn zulegen разг.

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

французский
La surface est délicatement nettoyée au coton-tige, l'intérieur du torse est désinfecté et purifié, les traces de l'ancienne restauration sont effacées, les fissures sont bouchées.
fr.wikipedia.org
Il peut prendre la forme de bouchées emballées individuellement dans une feuille d'aluminium et de papier, ou d'une sorte de cervelas sous plastique scellé.
fr.wikipedia.org
À l'époque, les bouteilles étaient bouchées avec des chevilles de bois garnies d'étoupe imbibée d'huile.
fr.wikipedia.org
Le couvercle des bouchées peut être en feuilleté, en truffe ou emprunté à l'élément principal.
fr.wikipedia.org
Les deux fenêtres centrales ont été bouchées manifestement après coup.
fr.wikipedia.org
En effet, l'ensemble des baies du chevet sont bouchées à la faveur des hauts retables qui s'y adossent.
fr.wikipedia.org
On les mêle également aux farces ou à certaines sauces, ou encore aux pâtes (gnocchis truffés) ou aux bouchées à la reine.
fr.wikipedia.org
Les huit dents de devant sont spatulées, en forme de porte-manteau, et jouaient le rôle des incisives qui servaient à couper les bouchées de végétation.
fr.wikipedia.org
Le vin nouveau est alors transvasé dans des amphores bouchées avec soin, où les meilleurs crus patientent quelques années avant d'être consommés.
fr.wikipedia.org
Afin d'éviter l'impression de fenêtres bouchées, le mur de refend porte une frise à la hauteur des chapiteaux, sculpté de la même façon que ceux-ci.
fr.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina