Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

тревогу
to suffer
французский
французский
английский
английский
subir [sybiʀ] ГЛ. перех.
1. subir (être victime de):
subir mauvais traitements, violences, pressions
subir défaite, dégâts
subir discrimination, brimades
subir le même sort
faire subir à qn mauvais traitements
faire subir à qn défaite, pertes
to inflict [sth] on sb
2. subir (être soumis à):
subir interrogatoire
subir examen scolaire
subir opération chirurgicale, examens médicaux
subir l'influence de qn
faire subir à qn interrogatoire
faire subir à qn examen scolaire
faire subir à qn examens médicaux
3. subir (supporter):
subir personne, épreuve
subir la colère de qn en silence
4. subir (être l'objet de):
subir changements, transformations
subir une transformation pays, société:
subir une transformation produit agricole, textile:
subir une transformation bâtiment:
английский
английский
французский
французский
endure attack, defeat, imprisonment
incur loss
undergo change, test, alteration
undergo operation
mutate cell, organism:
французский
французский
английский
английский
subir [sybiʀ] ГЛ. перех.
1. subir (être victime de):
subir
2. subir (endurer):
subir
subir événements
subir conséquences
3. subir (être soumis à):
4. subir (être l'objet de):
5. subir разг. (devoir supporter):
subir personne
subir le magnétisme de qn
английский
английский
французский
французский
incur losses
sustain defeat, loss
французский
французский
английский
английский
subir [sybiʀ] ГЛ. перех.
1. subir (être victime de):
subir
2. subir (endurer):
subir
subir événements
subir conséquences
3. subir (être soumis à):
4. subir (être l'objet de):
5. subir разг. (devoir supporter):
subir personne
subir le magnétisme de qn
английский
английский
французский
французский
incur losses
Présent
jesubis
tusubis
il/elle/onsubit
noussubissons
voussubissez
ils/ellessubissent
Imparfait
jesubissais
tusubissais
il/elle/onsubissait
noussubissions
voussubissiez
ils/ellessubissaient
Passé simple
jesubis
tusubis
il/elle/onsubit
noussubîmes
voussubîtes
ils/ellessubirent
Futur simple
jesubirai
tusubiras
il/elle/onsubira
noussubirons
voussubirez
ils/ellessubiront
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Les enfants n’ont aucun contact avec la famille étendue de leur parent à cause de brouilles, de disputes, de préjudices, de conflits, etc.
fr.wikipedia.org
Il leur demande la raison de leur rébellion, ajoutant que s'ils ont été injustement traités, le roi est prêt à réparer les préjudices subis.
fr.wikipedia.org
Les exceptions ne peuvent porter atteinte à l'exploitation normale de l'œuvre ni causer un préjudice injustifié aux intérêts légitimes de l'auteur.
fr.wikipedia.org
Cependant, la femme du traducteur officiel a déclaré que ce genre de traduction ne portait pas forcément préjudice à la traduction officielle.
fr.wikipedia.org
Il a souvent tendance à s'emballer, sa franchise lui porte préjudice car il a souvent tendance à parler avant de réfléchir...
fr.wikipedia.org